Sie kann nicht spielen, nicht singen und Sie kann nicht tanzen. | Open Subtitles | لا يمكنها ان تمثل، لا تستطيع الغناء. ولا تستطيع الرقص. |
Ihre Tochter hat einen Tanzabend heute. Sie kann nicht lange arbeiten. | Open Subtitles | ابنتها لديها تجربة رقص الليلة، لا يمكنها العمل لوقتٍ متأخّر |
Cheryl: Sie kann nicht wirklich auf diesen Beinen stehen. | TED | شيريل : لا يمكنها ان تقف ثابتة على هذه القدمين .. يتوجب عليها التحرك |
Sie kann nicht für den Rest ihres Lebens mit einem Filzschwein reden. | Open Subtitles | ولكنها لا تستطيع قضاء حياتها في سترة أحادية تحاور دمية محشوّة |
Eine gute Kreativabteilung ist wichtig, aber Sie kann nicht den Laden schmeißen. | Open Subtitles | اقسم الإبداع الجيّد مُهمّ، لكنّه لا يمكن أن يُدير كل شيء |
Er hat sich gar kein Mädchen ausgesucht. Sie kann nicht eifersüchtig sein. | Open Subtitles | لم يقم باختيار فتاة لايمكنها أن تغار من أحد |
Sheila hat nicht so viel Geld. Sie kann nicht mal die Suppenküche finanzieren. | Open Subtitles | . شيلا لم تحصل على هذا النوع من المال . لا يمكنها حتى أن تحتفظ بحساء المطبخ مفتوحاً |
Es war nur ein Fall, aber Sie kann nicht sprechen oder sich bewegen. | Open Subtitles | ظننا أنه مجرد سقوط لكنه لا يمكنها التحرك أو التحدث الآن |
Sie kann nicht atmen. Könnte ein Pleuraerguß sein. | Open Subtitles | لا يمكنها التنفس قد يكون انضباب دمي بغشاء الجنب |
Sie kann nicht so mit mir reden, nicht nachdem was ich alles für die getan habe. | Open Subtitles | لا يمكنها التحدث إليَّ هكذا ليس بعد كل ما فعلته لأجلها |
Sie kann nicht einfach hierherziehen. - Ihr müsste langsam machen und nur... | Open Subtitles | لا يمكنها الانتقال هنا .عليكماان تتريثاو. |
Sie kann nicht anders, das ist in ihrer DNS. | Open Subtitles | فإنها ستحترمك لا يمكنها فعل شئ حيال هذا إنه في حمضها النووي |
Ist wahrscheinlich weggekrochen. Sie kann nicht mehr als zehn Minuten Vorsprung haben. | Open Subtitles | على الأرجح أنّها فرّت زاحفةً لا يمكنها أن تتقدّمنا بأكثر من 10 دقائق |
Sie kann nicht wiederkommen, das weißt du doch, oder? | Open Subtitles | لا يمكنها العودة . و أنتَ تعلم ذلك أليس كذلك ؟ |
Nun, Sie kann nicht arbeiten. Sie hat nur ein Touristenvisum. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنها العمل إنها بتأشيرة سياحية |
Sie versucht, Zeit zu kaufen das Problem zu lösen in ihrer ursprünglichen Programmierung der Simulation aber Sie kann nicht. | Open Subtitles | إنها تحاول توفير وقت لإيجاد حل لبرمجتها الأوليه للمحاكاه ولكن لا يمكنها |
Sie kann nicht lesen, nicht schreiben, kennt keine Uhr, kann sogar kaum sprechen, ja, sie ist nicht einmal fähig, die eigene Tochter lieb zu haben. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع معرفة الوقت، حتى إنها تتكلم بصعوبة كما أنها عاجزة عن حب ابنتها |
Sag mir die Wahrheit. Sie ist so zugedröhnt, Sie kann nicht mal mehr sprechen. | Open Subtitles | ـ أخبرينى بالحقيقة ـ انها مخدرة لدرجة انها لا تستطيع أن تتكلم |
Entweder Sie kann nicht reden oder sie will nicht. | Open Subtitles | غريب أنها مع ذلك لا تتكلم. إما هي لا تستطيع .. أَو هي لا تريد. |
Eine schöne Frau wie Sie kann nicht ernsthaft hier alleine sitzen. | Open Subtitles | فتاه جميلة مثلك لا يمكن ان تكون جالسة هنا وحيدة. |
Sie kann nicht hierbleiben. Wir haben nicht genug Platz. | Open Subtitles | لايمكنها البقاء هنا، فليس لدينا غرقةً لها .. |
Sie kann nicht vor der Königin fliehen ohne das Geld für den Ring. | Open Subtitles | لا يُمكنها الهرب من المَلِكَة بلا النقود التي يفترض بها الحصول عليها من الخاتم |
Du kannst sie nicht sehen... und Sie kann nicht aus der Neugeborenen-ITS. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تريها ولا يمكنها مغادرة وحدة العناية المركزة للمواليد |
Sie kann nicht dein Freund sein, ... geschweige denn irgendwas anderes. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون صديقتك أو أي شيئ آخر |
Sie kann nicht in ein Reagenzglas oder einen Körper gesteckt werden. | Open Subtitles | لا يمكنُ أن توضعَ في انبوبِ اختبار و لا في جسد. |