Sie kennt dich beim Namen. Sie weiß, wer du bist. | Open Subtitles | إنها تعرف مَن تَكُون أنت و يبدو أنك نسيت مَن تكونَ أنت |
Sie ist Erbin, Sammlerin, Partygirl. Sie kennt jeden. | Open Subtitles | إنها وريثة غنية , تهوى جمع القطع الفنية مدمنة حفلات , إنها تعرف الجميع |
Sie kennt unsere Arbeitsweise. Sie weiß, dass wir den Einsatz der Schlüsselkarte überwachen. | Open Subtitles | إنها تعرف طريقة عملنا، بأننا سنُعّلم تلك البطاقة |
Ich weiß nicht, was sie will, Sie kennt meinen Namen, sie weiß alles über mich. | Open Subtitles | لا أعلم ما تريده. إنّها تعرف اسمي... وتعرف كلّ شيء عني. |
Sie kennt alle, die hier arbeiten und ich liebe ihren Namen. | Open Subtitles | انها تعرف الجميع هنا وتعرف جميع العاملين هنا و اعجبني اسمها، صحيح؟ |
Aber Sie kennt jeden Aspekt meines Lebens, persönlich, geschäftlich, gut, schlecht und hässlich. | Open Subtitles | بالمقابل هي تعرف كلّ شيء عن حياتي. الشخصية والعملية والخير والشر والبغيض. |
Diese Frau... oder was sie auch war, Sie kennt dich jetzt. | Open Subtitles | هذه المرأة مهما كانت كينونتها إنها تعرفك الآن |
Ja, aber Sie kennt sich hier besser aus als wir. Vielleicht sollten wir auf sie hören. | Open Subtitles | إنها تعرف هذا المكان أفضل منا ربما علينا الأنصياع لها |
Ja, Sie kennt sich in den Köpfen der Männer aus. | Open Subtitles | إنها تعرف طريقها في التلاعب بعقول الرجال، وأنا أجزم لها بذلك |
Sie kennt nicht alle Kosten und dreht jetzt schon durch. | Open Subtitles | إنها تعرف بشأن نصف ما انفقته وهي مذعورة من الآن |
Retten Sie sie. Sie führt Sie zu L'Americain. Sie kennt L'Americain. | Open Subtitles | عليك إنقاذها، يمكنها أن ترشدك إلى "الأمريكان" إنها تعرف "الأمريكان" |
Retten Sie sie. Sie führt Sie zu L'Americain. Sie kennt L'Americain. | Open Subtitles | عليك إنقاذها، يمكنها أن ترشدك إلى "الأمريكان" إنها تعرف "الأمريكان" |
Schätzchen, Sie kennt Tausende Leute und hat Tausende Unterkünfte zur Wahl. | Open Subtitles | عزيزتي، إنها تعرف الكثير من الناس لديها الكثير من الأماكن لتبقى بها |
Sie kennt meinen Ehemann. | Open Subtitles | إنّها تعرف زوجي. |
Nein, ich bin dahin gegangen, und dann tauchte diese Frau auf. Sie hat mich bedroht. Sie kennt James. | Open Subtitles | لا، لقد قصدتُها وأتت امرأة وهدّدتني، إنّها تعرف (جيمس) |
Sie braucht keine Platzkarte, Sie kennt ihren Namen. | Open Subtitles | انها لا تحتاج إلى بطاقة .. انها تعرف اسمها |
Sie kennt all unsere Tricks. Wir kennen keinen von ihren. | Open Subtitles | انها تعرف جميع حيلنا نحن لا نعرف ايا من حيلها |
Sie kennt unsere Wagen, unsere Kontakte ich meine, sie ist gut, aber sie wird nicht ewig durchhalten. | Open Subtitles | هي تعرف السيارة التي نقودها,مصادرنا أعني,هي قوية,لكنها لن تتمكن من أن تصمد للأبد |
Sie kennt dich doch. | Open Subtitles | إنها تعرفك. كان يجب أن تكون على دراية افضل. |
Sie kennt meine Geschichte, Sie kennt meine Vergangenheit mit dem Fall, wie ich mich zu sehr an die Opfer hängte. | Open Subtitles | إنها تعلم خلفيتي ، تعلم قصتي مع القضية كيف أصبح مرتبطاً بالضحايا |
Ehrlich, Neil, Sie kennt niemanden von unserer Schule. | Open Subtitles | بصراحة, نيل إنها لا تعرف أي شخص من مدرستنا |
Ich habe gerade mit Siri über Pekingente geredet... und sie sagte, Sie kennt vier chinesische Läden, von denen zwei ganz in meiner Nähe wären. | Open Subtitles | فقالت أنها تعرف أربع متاجر بقالة صينية، واثنان منها في الجوار |
Ich meine, Sie kennt dort alles und jeden. | Open Subtitles | بكامل المدرسة أقصد أنها تعلم كل شيء عن كل شخص |
Genau. Sie kennt vermutlich kaum,... all diese Jugendlichen, die diesen ganzen Kram auf ihre Seite schreiben, wenn überhaupt. | Open Subtitles | تماما ، ربما تعرف الّّذين كتبوا كلّ تلكَ التعليقات عندها. |
Denn Sie kennt die ganze Geschichte und ist nicht mehr zu kontrollieren. | Open Subtitles | وعلي أيضاً قتل عشيقته لأنها تعرف كل شيء وهي خارجة عن السيطرة |