"sie konnten" - Translation from German to Arabic

    • يمكنهم
        
    • لم يتمكنوا
        
    • لم تستطع
        
    • لم تستطيعي
        
    • يتمكنوا من
        
    • كانوا قادرين
        
    • تمكنوا من
        
    • ما كان بوسعهم
        
    • لم يمكنك
        
    • لم يستطيعوا أن
        
    • لم تستطيعو
        
    • لقد تمكّنوا من
        
    • كان بوسعكَ
        
    • أنهم لم يستطيعوا
        
    • ولم يستطيعوا
        
    sie konnten zwar neue Verhaltensweisen lernen, aber nicht im Laufe eines Lebens. TED حاليًا يمكنهم تعلم سلوك جديد ولكن ليس على مدى حياة واحدة.
    sie konnten das Zertifikat einer Bewerbung beilegen und einen besseren Job bekommen, was viele unserer Studierenden gemacht haben. TED يمكنهم تقديم تلك الشهادة لجهة التوظيف والحصول على وظيفة أفضل، ونعرف العديد من الطلاب الذين فعلوا ذلك.
    sie konnten die Fabrik nicht ohne ihn aufrechterhalten und er wusste es. Open Subtitles لم يتمكنوا من تشغيل هذا المكان من دونه، وأنهم يعرفون ذلك.
    sie konnten nicht zulassen, dass er mit seinem Wissen zu den Behörden geht. Open Subtitles لم تستطع السماح له بالذهاب إلى سلطة النقل مع ما كان يعرف
    Im Bericht schreiben Sie, sie konnten sich nicht umwenden. Open Subtitles و تقولين في التقرير بأنك لم تستطيعي الاستدارة لانه مسيطر عليك
    sie konnten ihn nehmen, wann sie wollten und sie mussten ihn nicht an einem Stück nehmen. TED يمكنهم أخذها في أي وقت شاؤوا، وكان عليهم أن لا يأخذوها بالتتابع.
    Dennoch sparten die Leute auch Jahre später noch keine Energie ein, denn sie konnten die Zukunft einfach nicht vorhersagen. TED لكن وبعد سنوات، لم يتمكن الناس من الحفاظ على الطاقة، لأنه لا يمكنهم التنبؤ بالمستقبل.
    Er mochte es, seine Studierenden eine Übung machen zu lassen. Sie sollten ein Stück Papier nehmen und die Person neben ihnen zeichnen, ihren Nachbarn, sehr schnell, so schnell wie sie konnten. TED وقد كان بوب مكيم يحب أن يقوم بتمرين معين مع تلاميذه حيث كان يطلب منهم أن يأخذوا ورقة وأن يرسموا الشخص الجالس بجانبهم، أي جارهم، بأسرع ما يمكنهم الرسم.
    sie konnten sich 80 Mal auf ihrem Kopf im Kreis drehen. TED يمكنهم أن يدوروا على رؤوسهم 80 مرة على التوالي.
    Sie hielten die Zukunft buchstäblich in ihren Händen, aber sie konnten es nicht sehen. TED أمسكوا حرفيًا بالمستقبل في أيديهم ولكن لم يتمكنوا من رؤيته.
    sie konnten heute nicht von Oregon kommen. Open Subtitles لم يتمكنوا من المجيء اليوم من أوريغن إلى هنا
    sie konnten nicht ohne das Wissen der Kinder evakuieren. Open Subtitles لم يتمكنوا من الإخلاء من دون علم الأطفال المريعون
    Sie sagen, sie konnten nicht bis zu dieser schwachen Frau schwimmen und sie über Wasser halten, bis Sie wieder am Boot waren? Open Subtitles أنت تقول لـي أنك لم تستطع أن تسبح إلى تلك الفتاة الضعيفة وتعوم بها للوصول إلى هذا المركب؟
    sie konnten das Ding nicht mal von Manhattan fern halten. Open Subtitles أنك لم تستطع حتى أن تمنع هذا الشئ من يأتى إلى مانهاتن
    Aber sie konnten sie nicht finden. Haben Sie es auf ihrem Handy versucht? Open Subtitles لكن لم تستطيعي إيجادها هل حاولت الإتصال بها؟
    Unglaublich! Durch sie konnten meine Kinder, die Entrechteten und Randständigen, 100 Gärten in den öffentlichen Schulen von New York City anbauen. TED أمر لا يصدق! ومن خلالها، طلابي، الأكثر حرماناً وتهميشاً، كانوا قادرين على بسط 100 حديقة مدرسية في مدينة نيويورك.
    sie konnten zusammenarbeiten, weil sie durch das Internet verbunden waren. TED لقد تمكنوا من العمل معاً لأنهم متصلون مع بعض عن طريق الإنترنت.
    sie konnten sich die Dinge nicht vorstellen. Open Subtitles ما كان بوسعهم تصوّر الأشياء.
    Aber, sie konnten es bis jetzt nicht aufdecken, aus Gründen der nationalen Sicherheit. Exakt. Open Subtitles ولكن لم يمكنك ان تفشى هذا الامر حتى الان, لامور تتعلق بالامن القومى.
    - Die Leute waren schwer im Druck. sie konnten nicht wählerisch sein. Open Subtitles لم يستطيعوا أن يكونوا نيّقين جداً كانوا بأمس الحاجة للمساعدة
    Ich sage ihr, sie konnten nicht kommen. Open Subtitles لماذا لا تذهبون و سوف أقول لها انكم لم تستطيعو القدوم
    Wo ist es? sie konnten ein Signal aus dem Hinterland New Yorks auffangen, aus Dutchess County. Open Subtitles لقد تمكّنوا من التقاط إشارة من شمال (نيويورك)، مقاطعة (دتشيس).
    sie konnten sie durch die dünnen Wände hören, die sie beide trennten. Open Subtitles كان بوسعكَ سماعها عبر تلك الجدران الرقيقة التي تشاطرتماها
    sie konnten nicht beweisen, dass er in der Mafia war, oder dass er der Kopf sei. Open Subtitles أنهم لم يستطيعوا إثبات أنه كان في المافيا أقل بكثير من ذلك
    sie konnten Cady nicht mit diesem Unfall, um's mal so zu nennen, in Verbindung bringen, zumindest nichtlaut. Open Subtitles ولم يستطيعوا ساعتها تحديد مكان كادي من هذا المشهد الدرامي لو أردت صياغتها بهذا الشكل على الأقل بعيدا عن الصخب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more