Sie schrie die ganze Zeit. | Open Subtitles | كانت تصرخ كل الوقت وحتى تتكلم مع الراديو |
Sie schrie die ganze Zeit. | Open Subtitles | كانت تصرخ كل الوقت وحتى تتكلم مع الراديو |
Sie schrie. War nackt bis auf die Sonnenbrille. | Open Subtitles | كانت تصرخ وهي عارية ماعدا النظارات الشمسية |
Sie schrie wie am Spieß, aber das machen Liebhaberinnen wohl, wenn Köpfe von Großhändlern auf Motorhauben plumpsen. | Open Subtitles | لقد صرخت بصووت عاالي أعتقد أن هذا ماتفعله العشيقات عندما تسقط الروؤس على غطاء السيارة |
Nein. Sie schrie ein paar Mal seinen Namen. | Open Subtitles | كلا، لقد صرخت منادية إسمه بضعة مرات. |
Sie sah meine Waffe. Sie schrie nicht mal. | Open Subtitles | ألتفت وشاهدتني، شاهدت سلاحي ولم تصرخ حتى |
Sie schrie um Hilfe, als sie hinunterfiel. | Open Subtitles | كانت تصرخ طلباً للنجدة عندما كانت على الحافة. |
Er trat aufs Gas, kam rückwärts rausgerast und Sie schrie aus voller Lunge, dass sie ihn umbringen wird. | Open Subtitles | هو ضغط على الوقود وخرج من هناك مثل خفاش خارج من الجحيم وهي كانت تصرخ بأعلى قوتها بإنها ستقتله |
Sie schrie laut umher auf der Straße. | Open Subtitles | أذكر أنها كانت تصرخ بشدة في الشارع |
Sie schrie nur: "Halt die Klappe, halt die Klappe", immer und immer wieder. | Open Subtitles | كانت تصرخ "اخرسي، اخرسي"، مرارًا وتكرارًا. |
Sie schrie, ich solle sie allein lassen. | Open Subtitles | كانت تصرخ وأرادت مني الخرج وتركها وحدها |
Sie schrie stundenlang. Ununterbrochen. | Open Subtitles | أحياناً كانت تصرخ لساعات |
Sie schrie immerzu nach Hilfe. | Open Subtitles | و كانت تصرخ تطلب مساعدتي |
Mein Papa nahm es, Sie schrie. | Open Subtitles | أبي أخذه، و كانت تصرخ. |
Sie schrie den ganzen Weg in die Irrenanstalt. | Open Subtitles | كانت تصرخ طوال الطريق (حتى بيت المكسرات يا (جورج |
Sie schrie und kreischte und sagte: "Oh mein Gott!" | Open Subtitles | "! لقد صرخت وقالت : "يا إلهي |
Sie schrie nicht. | Open Subtitles | ولم تصرخ ! ولم تفعل أي شيء |