| Sie sind kein Psychopath, kein Blödmann... Ich bin ein Arschloch. | Open Subtitles | ـ أنت لست معتوهاً و لست غبياً ـ أنا سفيه |
| Sie sind kein Ganove. Sie haben nur Pech gehabt. | Open Subtitles | أنت لست مثل هذا الرجل السيئ, فقط دائماً في المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ |
| Sie sind kein Mörder, sondern ein Offizier der Kolonie, der geschworen hat, diese Flotte zu beschützen. | Open Subtitles | أنت لست سفاح , إنما ضابط مستعمرات الذى أقسم بحماية هذا الأسطول |
| Sie sind kein Deutscher. Spielt das eine Rolle? Es sind Freunde. | Open Subtitles | انت لست المانى لا يهم, اننا اصدقاء بوليس |
| - Beides zusammen... - Sie sind kein Testpilot mehr, Jack. | Open Subtitles | أعنى أن كليهما معا أنت لست طيار إختبار بعد الآن يا جاك |
| Sie sind kein Polizist und ich erinnere mich sehr gut an Namen. | Open Subtitles | أنت لست رجل شرطه و أنا أتذكر الأسماء جيدا جدا |
| Sie sind kein unschuldiger Flötenbläser,... oder? | Open Subtitles | أنت لست فقط البرىء الذى فجر القنبله هل انت كذللك؟ |
| Sie sind kein Polizist, aber wissen von einer Tat, ehe sie angezeigt wurde. | Open Subtitles | أنت لست رجل شرطة و بعد ، فأنت تعلم أن الجريمة قد تمت قبل التبليغ عنها |
| Sie sind kein Jäger, sondern ein Soldat. | Open Subtitles | أنت لست صياداً أيها الملازم أنت جندي، ويجب أن تطيع الأوامر |
| Aber denken Sie nicht mal an Rache. Sie sind kein Silber-Panther. | Open Subtitles | لكن لا تفكري بالإنتقام أنت لست نمرة فضية |
| Sie sind kein Opfer. Lassen Sie sich zu keinem machen. | Open Subtitles | أنت لست بضحية لاتجعلهم يصنعون منك واحداً |
| Sie sollten mehr Respekt zeigen. Sie sind kein Archäologe. | Open Subtitles | يجبُ أن تُظهِر بعض الإحترام أنت لست عالِم آثـار |
| Ich kann es mir nicht vorstellen, aber Sie sind... kein Sklave, kein Hund. | Open Subtitles | .. ولا يمكنني التخيل, لكنك أنت لست بعبد أو كلب |
| Sie sind kein gutes Vorbild in Sachen Loyalität. | Open Subtitles | أنت لست جيد جدا مثال الولاء. نعم؟ |
| Sie sind kein Mitglied dieses Kurses. | Open Subtitles | أنت لست عضواً في هذا الصف , صحيح ؟ |
| Ich vertraue Ihnen. Sie sind kein Durchschnittsmann, das weiß ich. | Open Subtitles | أثق بك يا سيد واتسون أنت لست رجلا عاديا |
| Sie sind kein Mörder. Sie sind nicht vorbestraft. Seien Sie vernünftig. | Open Subtitles | انت لست بقاتل يا رامون وليس لديك سجل إجرامي ، كن ذكياً |
| Und Sie sind kein Hausmeister? Nein. | Open Subtitles | انت لست في فريق السباحة ولست بوباً اليس كذلك؟ |
| Sie haben es selbst gesagt, Sie sind kein Experte. Aber Sie engagieren die, damit die Sie beraten, um Ihre Firma zu leiten u. Ihre Kämpfe zu bestreiten. | Open Subtitles | قلت بنفسك أنك لست خبيراً لكنك توظِّفهم ليقوموا بنصحك |
| Sie sind kein Padre, sondern ein Betrüger. Sie tragen einen Degen. | Open Subtitles | إنك لست قساً ، إنك محتالاً إنك تحمل سيفاً |
| - Nein! Sie sind kein Polizist! - Ich war mal einer. | Open Subtitles | ــ لا يمكنكَ القبضُ على أنتَ لستَ شرطياً ــ إعتدتُ أن أكونَ واحداً, هل يُجدى معك ؟ |
| - Sie sind kein Mensch. | Open Subtitles | أنتِ لستِ بشرية عفواً ؟ |
| Sie mögen unser Skipper sein, aber Sie sind kein Diktator. | Open Subtitles | أنا لن أعمل اى شيء أنت قد تكون ربان هذا قارب النجاة، لكنك لست دكتاتوريا. |
| Du hast wundervolle Pferde, aber Sie sind kein Gespann. | Open Subtitles | خيولك جيده جداً ولكنها لا تشكل فريقاً لا تشكل فريقاً ؟ |
| Ich bin kein gesundes, junges Küken, und Sie sind kein Wetterfrosch, richtig? | Open Subtitles | لستُ بصحة جيدة و أنت لستَ راصدا جويا، صحيح ؟ |