"sie und ihre" - Translation from German to Arabic

    • أنت و
        
    • أنت وزوجتك
        
    • أنت وشركتك
        
    • أنت وطاقمك
        
    Sie und Ihre Braut stehen am Altar und tauschen Broschüren aus. Open Subtitles أنت و عروستك واقفين في مذبح الكنيسة توزّعون المنشورات للحاضرين
    Und Sie und Ihre Leute können noch mal nachdenken und haben keine Eile. Open Subtitles و أنت و رجالك تستطيعون إعادة التجمع و إخراج أنفسكم و ترتاح
    Dieser Hubschrauber wird Sie und Ihre Leute in Sicherheit bringen. Open Subtitles ملاح هذة الطوافة سيقلك أنت و رجالك إلى بر الأمان
    In der Zwischenzeit müssen Sie und Ihre Frau so tun, als sei alles normal. Open Subtitles وفي الوقت نفسه أنت وزوجتك يجب أن تتصرفا كما لو كل شيء طبيعي
    Sie und Ihre Firma brauchen Umsätze... die langsam versickern. Open Subtitles أنت وشركتك تحتاجون مصدر دخل يزيد من أرباحكم.
    Bleibt Ihre bestehen, habe ich keine andere Wahl, als Sie und Ihre ganze Crew zu töten. Open Subtitles وإذا اصررت على ذلك لن يكون لدي خيار سوى قتلك أنت وطاقمك
    Sie und Ihre Männer waren ihm zu keiner Zeit gewachsen, was hat sich geändert? Open Subtitles تيسل, أنت و رجالك لم تتحكموا به من قبل ما الذى يجعلك تظن أنك تستطيع أن تتحكم به الآن ؟
    Vor 12 Jahren haben Sie und Ihre Tochter Favorite aus der Klapsmühle geholt. Open Subtitles منذ 12 عاما قمت أنت و إبنتك بإختطاف فافوريت من المكان الذى كان فيه
    Sie und Ihre Schwestern scheinen in letzter Zeit wenig auszugehen. Open Subtitles تعلمين ، أنت و شقيقاتك لا تبدون أنكم تخرجون كثيراً
    Aber ich glaube, Sie und Ihre Cousinen wissen, wer oder was dahinter steckt. Open Subtitles لكنني أعتقد أنك أنت و قريباتك تعلمونبالضبطمن أو ماذاالمسؤول.
    Sie und Ihre Partner sind gegenwärtig in Station 3 – oder dem Schwan -- stationiert und werden es für die nächsten 540 Tage sein. Open Subtitles أنت و شريكك موجودان في المحطة الثاثة أو محطة الأوز و ستتواجدا هناك لمدة 540 يوم
    Ich will Sie nicht erschrecken, aber Sie und Ihre Familie müssen das Gebiet für 12 Stunden räumen. Open Subtitles لا أريد أن أقلقك لكن نحتاجك أن تخرج أنت و عائلتك على الأقل لمدة 12 ساعة , فقط لتكونوا بأمان
    Sie müssen ihm klar machen, dass ich Sie und Ihre 2 Kinder töten werde, wenn er nicht genau das macht, worum ich ihn bitte. Open Subtitles اريد منك أن تجعليه يفهم أنه إذا لم ينفذ ما أطلبه منه تماماً فسوف أقتلك أنت و طفليك
    Ich will, dass Sie und Ihre Frau jetzt sofort runterkommen. Open Subtitles أريدك أن تأتي أنت و زوجتك إلى الطابق السفلي الآن
    Er macht Sie und Ihre Ex-Frau lächerlich und Ihrer Verlobten macht er Avancen. Open Subtitles ‫لقد جعلك تبدو مغفلاً أنت وزوجتك السابقة ‫ولدية خطط أيضاً لخطيبتك
    Wir bezahlen alles: Reise und Unterkunft für Sie und Ihre Frau, erster Klasse. Open Subtitles كل النفقات سفر درجة أولى وسكن أنت وزوجتك
    ..an eine Person verkauften, lud Sie und Ihre Frau aber nach Jamaika ein? Open Subtitles إلى رجل واحد.. بدلاً من ذلك أرسلوك أنت وزوجتك في رحلة إلى جامايكا
    Aber denken, dass Sie und Ihre Firma gegen das Gesetz verstoßen haben, und dass wir es beweisen können. Open Subtitles ولكننا نعتقد انك أنت وشركتك قد خرقتم القانون , ولدينا أدلة لتثبت ذلك
    Also ließ ich einen Vertrag aufsetzen, um Sie und Ihre Firma mit allem Drum und Dran zu kaufen. Open Subtitles طلبت ترتيب عقد لشرائك أنت وشركتك بشكل كامل
    Wir verklagen Sie und Ihre gesamte Kanzlei wegen Betruges. Open Subtitles نحن نقاضيك أنت وشركتك بتهمة الإحتيال
    Sie und Ihre Angestellten werden großzügig für Ihre Hilfe bezahlt. Open Subtitles أنت وطاقمك ستعوضون جيدا على مساعدتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more