Sie verstehen nicht. Es sind 500.000 $ hier drin! | Open Subtitles | أنت لا تفهم , ثمة نصف مليون دولار في الداخل |
Sie verstehen nicht. Wir wollen Ihre Hilfe nicht. | Open Subtitles | أنظر يا رجل ، أنت لا تفهم نحن لا نحتاج إلى أية مساعدة |
- Wir machen weiter. - Sie verstehen nicht, was das bedeutet. | Open Subtitles | نحن لن نوقف التجربة أنت لا تفهم مدى خطورة نتائج ذلك |
Sie verstehen nicht, wie die richtige Welt funktioniert. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين كيف تسير الأمور في العالم الحقيقي |
Sie verstehen nicht. Ich hole meine Frau ab. | Open Subtitles | في المرة القادمة اقرأ الاشارة انت لا تفهم |
Sie verstehen nicht, dass wir das Gleiche wollten. | Open Subtitles | أردنا نفس الشيء، أخّ. ذلك ما أنت لا تفهم. |
Rose, dieses Ding entschieden. Rose. - Sie verstehen nicht! | Open Subtitles | ـ روز ، أزيلي هذه الفوضى ، روز ـ أنت لا تفهم |
- Sie verstehen nicht. - Nehmen Sie das. Was ist los mit dir? | Open Subtitles | ـ أنت لا تفهم ـ أزيلي هذه الفوضى ، ماذا دهاك؟ |
Sie verstehen es wirklich nicht, oder? Sie verstehen nicht, dass die kindliche Vorstellungskraft... ihre Fähigkeit zu fantasieren, so wichtig ist? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر حقاً ألا ترى أن خيالات الأطفال وخيالهم أمر هام |
Nein, Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أنت لا تفهم انظر ، أشعر بالفزع ، حسناً ؟ |
- Jemand muss ihn aber aufhalten. - Sie verstehen nicht, er ist verrückt. | Open Subtitles | يجب أن يوقفه أحد- أنت لا تفهم ، إنه مجنون- |
Sie verstehen nicht! Das ist ein Strafsystem. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الكثير من الأنظمة هنا |
- Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | أنت لا تفهم ، كان حراسي يحملون |
Sie verstehen nicht, Sie machen einen Fehler. | Open Subtitles | أنت لا تفهم.. إنك ترتكب خطأ فادح |
Sie verstehen nicht, dass Sie für die ein großes Problem sind. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين أنكِ تمثلين مشكلة كبيرة بالنسبة لهم |
Bei allem Respekt, Sir, Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | مع كل احترامى سيدى انت لا تفهم |
Der Mann sagt: "Sie verstehen nicht, Herr Doktor, wir brauchen die Eier." | Open Subtitles | فأجاب " كلا ايها الطبيب، انت لم تفهم نحن نريد البيض." |
Sie verstehen nicht. Ich wollte die Stadt bewahren. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين لقد كنت أحاول حماية المدينة |
Er sah mich wissend an und sagte: „Elyn, Sie verstehen nicht recht: Diese Menschen sind psychotisch. | TED | نظر إلي بعلم و قال "ايلن، انت لا تفهمين: إن هؤلاء الناس يعانون من اضطرابات ذهنية |
- Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | أنت لا تَفْهمُ. |
Lassen Sie mich Ios, Sir! Sie verstehen nicht! | Open Subtitles | دعنى أذهب , سيدي أنت لاتفهم , سيدي |
Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | إنّكِ لا تدركين. |
- Sie verstehen nicht, welchen Einfluss das auf die nationale Sicherheit haben kann, was die Frau weiß | Open Subtitles | أنتما لا تفهمان المشاكل المتعلقة بالأمن الوطني |
Oh ja, ich fürchte, Sie verstehen nicht ganz, was ich meine. | Open Subtitles | أرى. اه، وأنا لا أعتقد أنك تفهم تماما ما أنا... |
Sie verstehen nicht. Wir liehen das Boot. | Open Subtitles | انك لا تفهم, نحن أَجَّرّنا هذا القارب |
Nein, Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | لا لست تفهم |
Nein, Sie verstehen nicht, Mann. Ich habe niemanden umgebracht. | Open Subtitles | كلا، أنت لا تفهم يا رجل، لم أقتل أحداً. |