"sie zurückkommt" - Translation from German to Arabic

    • تعود
        
    • ستعود
        
    • ترجع
        
    • عودتها
        
    Aber es wird das Erste sein, was sie sieht, wenn sie zurückkommt. Open Subtitles لكنةُ سوف يكون اول شئ سوف تراة عندما تعود
    Wenn sie zurückkommt, wird sie durch sie durchgleiten wie Butter. Open Subtitles عندما تعود سوف تقطعهم كما يمر السكين الحاد بالزبد
    Ihr solltet euch trennen, ehe sie zurückkommt. Open Subtitles فى الحقيقة أنتى قد تريدين بعض الوقت وحدكى قبل أن تعود
    Ich weiß nicht, wann sie zurückkommt. Sie ging vor 2 Tagen. Open Subtitles لا أعرف متى ستعود بالتحديد لقد رحلت منذ يومين
    Typisch Gemma. Aber sie geht nicht an ihr Handy, deshalb weiß ich nicht wann sie zurückkommt. Open Subtitles ولكنّها لا ترد على مكالماتي لذلك لا أعرف متى ستعود
    Und wenn sie zurückkommt, soll sie kein leeres Haus vorfinden. Open Subtitles ولكى ترجع مره مره يجب أن يكون المنزل خاوياً
    Ist nicht leicht, seine Frau jede Nacht rauszugeben und zu erwarten, daß sie zurückkommt. Open Subtitles ليس سهل أن تخرج زوجتك في كلّ ليلة وتتوقّع منها أن تعود.
    Oder 14. Fragen Sie meine Frau, wenn sie zurückkommt. Open Subtitles سيدتي الكبيرة تعرف ذلك اسألها عندما تعود
    Wir müssen Gisborne und Robin aus York holen, bevor sie zurückkommt. Open Subtitles نحن يجب أن نحصل على غيسبورن وروبن من يورك قبل أن تعود.
    Aber was wird sie wohl denken, wenn sie zurückkommt und das spitze Toilettenpapier, sowie die Schwan-Handtücher sieht? Open Subtitles إذاً ، مالذي ستقوله عندما تعود وترى الورق المطوي والمنشفه بشكل البجعه؟
    Kleiner Mann, die Frau, neben der ich sitze, kennt sich damit sehr gut aus, warum fragst du sie nicht, wenn sie zurückkommt? Open Subtitles أيها الشاب، المرأة التي أجلس بجوارها تعرف كل شيء عن هذا الأمر، فلماذا لا تسألها عندما تعود من الحمام؟
    Ich betete 50 Jahre lang, damit sie zurückkommt und sie holt. Open Subtitles كنتُ أصلي منذ 50 سنة لأجلها أن تعود للإيمان
    Wenn sie zurückkommt, das Gleiche nochmal, auf den Flur, Klappe halten! Open Subtitles عندما تعود ، تنفذون نفس الأوامر انبطحوا على الأرض وأغلقوا أفواهكم
    Wenn sie zurückkommt und der Nachtisch gut ist. Open Subtitles سأقول هذا عندما تعود إذا كانت الحلوى لذيذة.
    Auf die Frage sollte ich besser eine gute Antwort haben, bevor sie zurückkommt. Okay, beruhige dich. Open Subtitles حسناً، هذا سؤال يجب أن أجد جواب جيد لأجله قبل أن تعود
    Ihnen nicht sagt, wohin sie geht, oder wann sie zurückkommt und sich dann wie eine Hure hergibt, mit jemandem, den sie kaum kennt, ins Bett steigt. Open Subtitles أنت و أخيك في ليلة ما و لم تخبركما إلى أين ذهبت أو متى تعود , و من ثم ألقت نفسها
    Was bedeutet, wenn sie zurückkommt, kriege ich Sie wegen Zeugenmanipulation dran. Open Subtitles والذي يعني عندما تعود أخذك بتهمه منع شهادة الشاهد
    Ich weiss nicht, wann sie zurückkommt. Open Subtitles و في الواقع، أنا لا أعلم متى ستعود
    Die Wahrheit ist, dass sie mich verließ und ich nicht glaube, dass sie zurückkommt. Open Subtitles في الواقع، لقد غادرت ولا أظنها ستعود
    Wissen Sie, wann sie zurückkommt? Open Subtitles هل تعرف متى ستعود
    Wenn sie zurückkommt, werden wir sie beschützen, mit all unserer Kraft. Open Subtitles عندما ترجع سوف نحميها بكل قوتنا
    Ich wollte nur, dass sie zurückkommt. Open Subtitles لقد أردت عودتها فحسب. لم أكن أعني إيذاءها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more