"sind nicht hier" - Translation from German to Arabic

    • لسنا هنا
        
    • ليسوا هنا
        
    • لسنا هُنا
        
    • ليسا هنا
        
    • ليسو هنا
        
    • لم تأتِ
        
    • لم نأت
        
    • لم نأتِ
        
    • ليسوا هُنا
        
    • ليستا هنا
        
    • أنت لست هنا
        
    Wir sind nicht hier, um Menschen zu retten, sondern um sie zu zerstören. Open Subtitles كما ترى ، نحن لسنا هنا لنحافظ على الناس نحن هنا لندمرهم
    Wir sind nicht hier, um jemanden zu belehren oder beschämen, okay? Open Subtitles نحن لسنا هنا لمحاضرة أو أي شخص عار، كل الحق؟
    Und wir sind nicht hier um über Puerto Rico oder die Vergangenheit zu reden. TED ونحن لسنا هنا للتحدث عن بورتوريكو .. ولا عن الماضي ..
    Sie sind nicht hier in Massapequa, also kümmere ich mich um mich. Open Subtitles اين يا روني اني لا اراهم انهم ليسوا هنا في ماسابيكا
    Die Wichser sind nicht hier, wegen der Mandingos. Die wollen das Mädchen. Open Subtitles أولئك الأوغاد ليسوا هنا من أجل ابتياع مصارعين إنّما يريدون الفتاة.
    Wir sind nicht hier, um das Mögliche zu hinterfragen. Wir sind hier, um das Unmögliche herauszufordern. TED نحن لسنا هنا لنسأل عن الممكن لكننا هنا لنتحدى المستحيل
    Wir sind nicht hier, um zu bestrafen, sondern um zu inspirieren. Open Subtitles . لا! نحن لسنا هنا لنعاقب . نحن هنا للإلهام
    Ja, aber wir sind nicht hier, um Sie zu bedrohen oder Unheil zu bringen. Open Subtitles نعم، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ نحن لسنا هنا لنُهدّدَ أَو نَآْذي.
    Um stinkreich zu werden, sonst nichts. Wir sind nicht hier, um Freunde zu werden oder die Delfine zu retten. Open Subtitles نحن لسنا هنا لتكوين صداقات نحن لا ننقذ خراف البحر يا سادة
    Wir sind nicht hier, weil wir frei sind, sondern weil wir unfrei sind. Open Subtitles نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار
    Wir sind nicht hier, weil wir frei sind, sondern weil wir unfrei sind. Open Subtitles نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار
    Wir sind nicht hier, um Freunde zu machen. Wir sind hier, um einen Film zu machen. Open Subtitles لسنا هنا لصناعة أصدقاء نحن هنا لصناعة فيلم
    Wir sind nicht hier in den Bergen, um einfach nur zu schießen. Open Subtitles نحن لسنا هنا في وسط الجبال لإطلاق النيران فحسب
    Die sind nicht hier für einen Muskelbepackten Jimmie. Die wollen das Mädchen. Open Subtitles ليسوا هنا من أجل ابتياع مُصارع، بل من أجل تلك الفتاة.
    Ross und Joey sind nicht hier, du kannst dir die Parade ansehen. Danke. Open Subtitles روس و جوى ليسوا هنا انت ممكن ان تشاهد الاستعراض
    Hier Team Alpha. Keine Spur von den Verdächtigen. Sie sind nicht hier. Open Subtitles إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول
    Diese Männer sind nicht hier wegen Falschparken und... Darüber mache ich mir nichts vor. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا هنا لعدم دفع غرامات المرور وإيقاف السيارات ..
    Wir sind nicht hier, um meinen Lebenslauf zu diskutieren, Agent Keen. Open Subtitles " نحن لسنا هُنا لمناقشة سيرتي الذاتية أيتها العميلة " كين
    Diese Männer sind nicht hier, um Sie in den Konferenzraum zu bringen. Open Subtitles هذان الرجلان ليسا هنا لأخذك لغرفة الاجتماعات
    Entspann dich, sie sind nicht hier. Ich denke, sie sind im Schlafzimmer. Open Subtitles إهدأ, إنهم ليسو هنا, أعتقد أنّهم في غرفة النوم
    Sie sind nicht hier, um nach lhren Ärzten zu suchen. Hab ich Recht? Open Subtitles لم تأتِ إلى هنا للإطمئنان على فريقك الطبي
    Nein, wir sind nicht hier wegen mexikanischer choncha. Open Subtitles نحن لم نأت هنا من أجل أن نحصل على عاهرة مكسيكسة
    Sie ist nicht geladen. Wir sind nicht hier, um jemanden zu verletzen. Open Subtitles إنه غير ملقّم، لم نأتِ لإيذاء أي أحد.
    Sie sind nicht hier. Open Subtitles انهم ليسوا هُنا.
    Tessa sagt, Andrea und Brooke sind nicht hier. Open Subtitles تيسا،تقولبأن"أندريا" و " بروك " ليستا هنا
    Na los. Wir sind nicht hier, um über Hopfen zu sprechen. Open Subtitles لتحديث معلوماتك سبايك أنت لست هنا لتناقش في حسن اختيارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more