"sind zwei verschiedene" - Translation from German to Arabic

    • مختلفان
        
    • مختلفتان
        
    Ein klares Ziel haben und einen Volltreffer landen sind zwei verschiedene Dinge. Open Subtitles أن يكون لديك هدف واضح وإصابة كبد الهدف أمران مختلفان جدًا.
    Auf der anderen Seite steht eine Multiplikation, das sind zwei verschiedene Perspektiven. TED من ناحية أخرى، إنها عملية ضرب، وهذان منظوران مختلفان.
    Weißt du, Fechten und Kämpfen sind zwei verschiedene Dinge, und du musst beides lernen. Open Subtitles هل رأيت المبارزة والقتال شيئان مختلفان وعليك أن تتعلمهما معـــا
    Wieso? Du sagtest eben, es sind zwei verschiedene Leute. Open Subtitles إنتظر هذا محير لقد قلت أنهما شخصان مختلفان
    Der Angriff auf unsere Kriegsschiffe... und die Kreatur im Tempel sind zwei verschiedene Dinge. Open Subtitles الهجوم على سفننا الحربية والمخلوق في المعبد مسألتان مختلفتان.
    Zuhören und Spielen sind zwei verschiedene neurologische Prozesse. Open Subtitles السمع و العزف عمليتان عصبيتان مختلفتان
    Aber etwas tun zu wollen, und es tatsächlich zu tun, sind zwei verschiedene Dinge. Open Subtitles ولكن اراده الشيء وفعله هما شيئان مختلفان
    Irgendwie wurden Sex und Schlaf durcheinandergebracht, - aber das sind zwei verschiedene Dinge. Open Subtitles لسبب ما تم جمع النوم مع الجنس ، لكنهما أمران مختلفان
    Darüber nachzudenken und es wirklich zu tun, sind zwei verschiedene Dinge, Dr. Analogie. Open Subtitles التفكير في محاولة الغش و القيام بالغش أمران مختلفان دكتور " أنالوجي"
    Nun, aber schuldig zu sein und schuldig gesprochen zu werden sind zwei verschiedene Dinge. Open Subtitles لكن لكي يكون المرء مذنباً و أن يثبت هو مذنباً امران مختلفان
    Ein paar Schädel einzuschlagen und einen Krieg zu beginnen, sind zwei verschiedene Dinge! Open Subtitles قتل بعض الأشخاص والذهاب لحرب شيئان مختلفان
    Was er will und was er braucht, sind zwei verschiedene Dinge, Jimmy. Open Subtitles ما يريد وما يحتاج إليه هما شيئان مختلفان جدا، جيمي.
    Ja, es sind zwei verschiedene Disziplinen. Open Subtitles هذا ممكنٌ من الناحية العملية أجل، هذان منهجان مختلفان تماماً
    Was wir wollen und was wir brauchen sind zwei verschiedene Dinge! Open Subtitles ما نريده وما علينا فعله شيئآن مختلفان
    Das haben wir versucht, aber da sind zwei verschiedene Farben. Open Subtitles حاولنا ذلك، ولكن هناك لونان مختلفان.
    Getrennt und gleich sind zwei verschiedene Dinge. Open Subtitles التمييز والمساواة شيئان مختلفان.
    Stones Aussagen und die Wahrheit sind zwei verschiedene Paar Schuhe. Open Subtitles ‏‏ما يقوله "ستون" والحقيقة ‏هما أمران مختلفان تماماً. ‏
    Mist hinwegkommen sind zwei verschiedene Sachen. Open Subtitles و تخطي تفاهاتكِ شيئان مختلفان
    Das sind zwei verschiedene Paar Schuhe. Open Subtitles تلكما سلالتان مختلفتان من الصراصير.
    Das sind zwei verschiedene Geschichten. Open Subtitles تلك قصّتان مختلفتان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more