"so alt wie" - Translation from German to Arabic

    • بعمر
        
    • بنفس عمر
        
    • نفس عمر
        
    • قديم ك
        
    - Ich? Na ja, so alt wie die Erde, denk ich mir. Open Subtitles أنا كبير السن بعمر الأرض أو أكثر لا أعرف فى الحقيقة
    Wenn er von jetzt ab in 40 Jahren so alt wie Nancy Brown ist, wird es weitere zweieinhalb Milliarden Menschen auf dem Planeten geben. TED أنه, بعد أربعين عاما من الآن, بعمر نانسي براون, سيكون هناك مليارين ونصف شخص آخر على الكوكب
    Auf den Bildern war er 18, und sie war so alt wie bei der letzten Aufnahme. Open Subtitles بدا بعمر ال18 بينما بقيت هي على عمرها وقت التقاط الصّورة الثانية
    Sie war so alt wie Ihre Schwester. Das hat bestimmt viel an die Oberfläche gespült. Open Subtitles لأنها كانت بنفس عمر أختك وربما هذا يذكرك بشيء
    Sie war 33 Jahre alt, so alt wie meine Mutter, als sie mich verließ. Open Subtitles بنفس عمر أمّي عندما تخلّت عنّي
    Sie ist etwa so alt, wie deine Schwester jetzt wäre, oder? Open Subtitles هل لديك نفس عمر أختك أن _ الآن، أليس كذلك؟
    Als ich mir das vorgestellt habe, war ich nicht so alt wie alle Leute hier zusammen. Open Subtitles يا للعجب عندما تخيلت هذا في رأسي لم أكن بعمر بقية الناس مجتمعين
    Sie haben einen Jungen getötet, der so alt wie Nicki war. Open Subtitles ! لقد قتلوا طفلاً الان بعمر نيكى
    Etwa so alt wie Sosuke. Open Subtitles بعمر سوسكي تقريبا
    Die Toten im Container waren so alt wie Sofia. Open Subtitles الفتيات في تلك الحاوية لقد كانوا بعمر (صوفيا)
    Tante Pol, als ich so alt wie Michael war, habe ich hundert Männer getötet und tausend sterben sehen. Open Subtitles (بول) , ( عندما كنت بعمر (مايكل قتلت المئات من الرجال و رأيت الالاف يموتون
    Ich war so alt wie Jay, als ich zu Paynes Bande kam. Open Subtitles لابد أنني كنت بعمر (جاي) عندما انضممت لعصابة (باين)
    Als ich so alt wie Thomasin war, hab ich mal davon geträumt, mit Gott zusammen auf Erden zu sein. Open Subtitles لقد راودني حلماً ذات مرة، عندما كنت بعمر (توماسين)، بأنّي كنت برفقة المسيح على الأرض،
    Zwei sind ungefähr so alt wie der ICO-Kalabi. Open Subtitles اثنان بنفس عمر "كلابي" من" تنظيمالخلافة"
    Nun, ich bin so alt, wie deine Mutter. Open Subtitles حسناً, انا بنفس عمر أمك
    Sie sind so alt wie Hiroshi, oder? Open Subtitles \u200fأنت بنفس عمر "هيروشي"، صحيح؟
    Sie ist so alt wie Claire war, als ich ausgezogen bin. Open Subtitles إنها بنفس عمر (كلير) حين هجرتها
    - Genau so alt wie der Vater. Open Subtitles -أعتقد أنه بنفس عمر أبيه .
    so alt wie Ihre Mutter. Open Subtitles ‫ - نفس عمر أمك ‫
    so alt wie Leo. Open Subtitles (نفس عمر (ليو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more