Bist du so blöd, oder tust du nur so, um mich zu ärgern? | Open Subtitles | هل أنت دائماْ بهذا الغباء أم تفعل هذا لتضايقنى ؟ |
Du kanntest meine Position nicht, denn so blöd bist du nicht, dass du sonst hier aufgekreuzt wärst ... mit dem blöden "Was ist hier los"- Ausdruck auf deinem Gesicht. | Open Subtitles | من الممكن أنك لم تكن تعرف وضعى الحقيقى لأنك اذا كنت تعرف فأنت لست بهذا الغباء لـاتى الى هنا ثانية لتحك مؤخرتك |
Ich bin so blöd, dass ich das nicht früher gesehen habe! | Open Subtitles | أنا غبية جداً ، لم أكن قادرة على رؤية ذلك |
Frag nicht so blöd. Lass jetzt den Eimer runter! | Open Subtitles | لا تسأل أسئلة غبية نحن عالقون فقط إرمي لنا الدلو |
Wow! Ich hatte keine Ahnung, dass du so blöd bist. | Open Subtitles | لم إلاحظ أنك كنت بذلك الغباء |
Du denkst, jemand wäre so blöd, dir ein Vermögen zu geben? | Open Subtitles | من تحاولين أن تخدعي ؟ هل تظنين أنه يوجد شخص بالغباء الذي يجعله يقدم لكِ ثروة ؟ |
Wie kann man nur so blöd sein? | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن أن يكون شخص بهذا الغباء |
Ich glaube nicht, dass jemand so blöd ist, zweimal drauf reinzufallen, hä? | Open Subtitles | أعتقد انة لا أحد بهذا الغباء ليقع فى تلك الخدعة مرتان ، أليس كذلك ؟ |
Wie konnte ich nur so blöd sein? - Du bedeutest mir sehr.... | Open Subtitles | لا أصدق أنني كنت بهذا الغباء - ..أنا أهتم لأمرك - |
Hast du wirklich gedacht, ich bin so blöd... und implantiere mir so ein Ding in den Kopf? | Open Subtitles | هل اعتقدت انّي بهذا الغباء لكي ازرع واحدة من هذه الاشياء في رأسي |
Wieso warst du so blöd, hier runterzukommen? | Open Subtitles | لاأصدق انك بهذا الغباء لتأتى الى هنا |
Sie sind verrückt, aber gar nicht so blöd. | Open Subtitles | أنت رجل مجنون.. ولكن ليس بهذا الغباء. |
Seien Sie nicht so blöd! Auch auf kurze Sicht nicht. | Open Subtitles | لا تكوني غبية حتى ولو خلال هذه المدة القصيرة |
Wenn Sie so blöd sind, sich mit dem Oberarzt anzulegen, weil ein Kosename Sie beleidigt, brauchen Sie einen neuen Kapitän für Ihr Gehirnschiff, denn der alte fährt betrunken. | Open Subtitles | لأنه إن كنتِ غبية بما في الكفاية لمواجعة رئيس الأطباء بسبب كلمة شبه مهنية فيجب أن تستبدلي قبطان سفينة عقلك |
Der Plan ist so blöd, ich würde ihn am liebsten ohrfeigen. | Open Subtitles | هذه الخطة هي غبية بحيث أتمني مواجهتها و ضربها |
Ich war niemals so blöd. | Open Subtitles | لم أكن أبدا بذلك الغباء. |
Ich kam mir so blöd vor, ihm nachzuspionieren aber ich kann ja nicht mit ihm reden. | Open Subtitles | شعرت بالغباء حينما تسللت وتجسست عليه، لكنني لا أستطيع التحدث معه ماذا كان يمكنني أن أفعل؟ |
Wenn du nicht so blöd wärst, hielte ich dich für eine Hexe. Geh rein! | Open Subtitles | لو لم تكوني بلهاء ، كنت شككت بمزاولة شاذه أدخلي |
Selbst du kannst nicht so blöd sein. | Open Subtitles | حتى أنت لست بهذا الحمق. |
Aber er ist so blöd. | Open Subtitles | لكنه غبي جدا انه كارثة أنا حتى لا أحبه |
Sehe ich so blöd aus, einen Truck mit einen Mann hinten drin zu klauen? | Open Subtitles | هل ابدو لك غبيه كفايه لسرقه شاحنه ورجل في الحلف |
Sehe ich so blöd aus? | Open Subtitles | هل أبدو لك غبياً ؟ ؟ |
- Du bist so blöd. - Bin ich nicht. Doch. | Open Subtitles | انت فى غاية الغباء انا لست كذلك |
Es hört sich so blöd an. | Open Subtitles | يبدو غبياً جداً |
so blöd wie jemand, der zugibt, er kann genau das nicht, weswegen er noch am Leben ist? | Open Subtitles | كغباء إقرارك بعجزك عن فعل ما أبقيتك حيا لأجله؟ |
Ich bin so blöd. | Open Subtitles | l'm آسف. l'm مثل هذا الأبلهِ. |