Sei nicht so hart zu dir, Delia. Du hast dein Bestes gegeben. | Open Subtitles | (لا تقسين على نفسكِ يا (ديليا لقد فعلت كل ما بوسعكِ |
Sei nicht so hart zu dir, Ria. Wir können nicht immer alles sehen. | Open Subtitles | حاولي ألاّ تقسين على نفسكِ، يا (رايا)، لا يمكننا ملاحظة كلّ شيء بذات الوقت. |
- Seien Sie doch nicht so hart zu sich selbst. | Open Subtitles | أنت تقسو على نفسك قليلاً، ألا تلاحظ ذلك؟ |
Sei nicht so hart zu dir, Schätzchen. | Open Subtitles | لا تقسي على نفسك كثيراً يا عزيزتي |
Ah, sei nicht so hart zu dir selbst, Peter. | Open Subtitles | لا تكن قاسي على نفسك , بيتر جميعنا نفعل أشياء لسنا فخورين بها |
Poul, es gibt keinen Grund zu weinen. Sei nicht so hart zu dir selbst. | Open Subtitles | (بول)، لا تبكي بعد الآن لا تكُن قاسياً على نفسك |
Erstens, ich bin stolz, dass du normal fluchen kannst. Zweitens, sei nicht so hart zu dir, das ist mein Job. | Open Subtitles | أولاً أنه لفخر كبير لي سماعك تلعنين بشكل طبيعي ثانياً توقفي عن كونك قاسية على نفسك اتفقنا ؟ |
Sei nicht so hart zu dir. | Open Subtitles | لا تقسو على نفسك |
Sei nicht so hart zu dir selbst, Charlie. | Open Subtitles | لا تقسو على نفسك هكذا |
Sei nicht so hart zu dir. | Open Subtitles | لا تقسي على نفسك |
Sei nicht so hart zu dir selbst. | Open Subtitles | لا تقسي على نفسك. |
Wieso bist du so hart zu dir selbst? | Open Subtitles | ليش أنت قاسي على نفسك |
Sei nicht so hart zu dir. | Open Subtitles | لا تكن قاسياً على نفسك |
Sei nicht so hart zu dir. | Open Subtitles | لا تكن قاسياً على نفسك |
Seien Sie nicht so hart zu Dr. Brewster. Er ist unsicher. | Open Subtitles | (لاتكوني قاسية على دكتور (بروستر إنه فقط لايشعر بالأمان |
Sei nicht so hart zu dir selbst. | Open Subtitles | لاتكوني قاسية على نفسك |