"so schlau" - Translation from German to Arabic

    • بهذا الذكاء
        
    • ذكي جداً
        
    • ذكي جدا
        
    • ذكيا
        
    • هو ذكي
        
    • ذكياً جداً
        
    • ذكياً هكذا
        
    • ذكية مثل
        
    • بارعة إلى
        
    Vielleicht sind sie gar nicht so schlau, sondern wir so dumm. Open Subtitles ربما انهم ليسوا بهذا الذكاء, ولكننا نحن الأغبياء جدا
    Sie zerlegten unser Auto. Pedros Wagen, den Sender! Können nicht so schlau sein. Open Subtitles لقد حطموا سيارتنا شاحنة بيدرو, برج الراديو كيف يمكنهم ان يكونوا بهذا الذكاء
    Ich habe ein Kind, das so schlau ist, dass es von der Schule fliegt. Open Subtitles لديّ صبي ذكي جداً لدرجة أنه يفشل في المدرسة
    Denn du bist ja so schlau. Open Subtitles لأنك رجل ذكي جدا اذكي من أي رجل ابيض
    Ich bin vielleicht nicht so schlau... wie diese Professoren, Schriftsteller und Agitatoren. Open Subtitles أنا أعترف أنني لست ذكيا مثل بعضهم بعضهم أساتذة اذكياء متحاذقين
    so schlau wie Sie? Open Subtitles هل هو ذكي مثلك؟
    "Wenn du so schlau bist, wieso gehst du noch in die 2. Klasse?" Open Subtitles إن كنت ذكياً جداً فلمَ مازلت بالسنة الثانية ؟
    Komm doch rauf und mach's selbst, wenn du so schlau bist! Open Subtitles إسمع , إذا كنت ذكياً هكذا ؟ لماذا لا تأتى و تصلحه بنفسك ؟
    Sei doch lieber so schlau wie dein Hund, Kumpel. Open Subtitles لماذا لا تحاول لتكون ذكية مثل الكلب الخاص بك، الأصدقاء.
    Wenn er so schlau ist, warum überlässt du ihm dann nicht das Kommando? Open Subtitles إن كان بهذا الذكاء فلمَ لا تجعله مسؤولاً؟
    Glauben Sie mir, ich wünschte fast, ich hätte eine Kopie gemacht... aber so schlau bin ich nicht. Open Subtitles صدقني، جزء مني يتمنى لو احتفظت بنسخة لنفسي لكني أظن أني لست بهذا الذكاء
    Wie kann jemand so Hübsches so schlau sein? Open Subtitles كيف يكون لشخصِ جميلِ مثلك إن يكون بهذا الذكاء ؟
    Ich würde Ihnen gerne helfen, aber so schlau bin ich nicht. Open Subtitles أتمنى أن أساعدك لكني لست بهذا الذكاء
    Wenn er so schlau ist, warum bringt er das Herz nicht selbst zurück? Open Subtitles إن كان المحيط بهذا الذكاء لِمَ لمْ يذهب بالقلب إلى (تافيتي) بنفسه
    Nehmen Sie mich dran. Ich bin so schlau! Open Subtitles اختاريني يا معلمة ، أنا ذكي جداً
    Du bist so schlau, Gavin. Open Subtitles "و تحويله إلى كائن مقدس؟" (أنت ذكي جداً (غافين
    Er ist so schlau, lass es dir von ihm erklären. Open Subtitles إنه ذكي جداً دعه يشرح لك
    Gut, wenn du so schlau bist, was habe ich gerade an? Open Subtitles حسنا طالما أنك ذكي جدا ماذا أرتدي؟
    Leonard ist so schlau. Open Subtitles ليونارد ذكي جدا ً
    Wenn ich so schlau wie du wäre und eine Zeitmaschine gebaut hätte? Open Subtitles إذا كنت ذكيا كما كنت، إذا كنت قد بنينا آلة الزمن؟
    Ihr Jungs seid nicht so schlau, wie ihr glaubt. Open Subtitles استطيع ان اقول لكم فقط أنك لست ذكيا كما تظن.
    so schlau wie gefährlich. Open Subtitles (جاكس تيلير) رائع. و هو ذكي بقدر ما هو خطير.
    Er ist nämlich nicht so schlau. Open Subtitles ليس ذكياً جداً فهو لا يعرف شيئاً
    Judith, bist du vielleicht nicht so schlau, wie Sie denken, Sie sind. Open Subtitles جوديث، وربما كنت لا ذكية مثل كما كنت تعتقد انك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more