"so sehen" - Translation from German to Arabic

    • تراني هكذا
        
    • حتى يراني
        
    • تبدو عليه
        
    • هكذا تبدو
        
    • ما تبدو
        
    Du hättest mich nicht so sehen sollen. Open Subtitles ما كان يجب أن أجعلك تراني هكذا
    Ich werde verlegen, wenn Sie mich so sehen. Open Subtitles إذا كنت تراني هكذا هذا يحرجني
    Wenn mich unsere Brüder so sehen, werden sie ordentlich lachen. Open Subtitles انتظري حتى يراني الأخوة في الديار بهذا الشكل. سيضحكون بشدة.
    Junge, wenn meine Freunde mich so sehen könnten. Open Subtitles -لا يمكنني أن أنتظر حتى يراني أصدقائي
    19 Jahre lang. Und wenn Sie schon einmal in diesem Teil des Landes gewesen sind, so sehen diese Hügel brennender, glühender Kohleabfälle aus. TED وإذا ذهبتم لهذا الجزء من البلاد، هذه ما تبدو عليه هذه الأكوام المحروقة من مخلفات الفحم.
    Dieses Wasserfahrzeug haben wir für unsere Studien benutzt und so sehen die Inseln aus. Sie können sie im Hintergrund sehen. TED هذا هو المركب الذي أخذنا إلى هناك لإجراء بحوثنا، في البداية، وهذا هو ما تبدو عليه الجزيرة، يمكنكم رؤيتها في الخلفية.
    so sehen diese Chips in Wirklichkeit aus, und diese roten Punkte sind Signale des Virus. TED هكذا تبدو واحدة من هذه الشرائح في الحقيقة و بالفعل فهذه البقع الحمراء تدّل على تشكّل الفيروس
    so sehen sie im Forschungslabor meiner Physiker-Kollgen aus. TED هكذا تبدو في المختبر الخاص بزملائي الفيزيائيين.
    Du solltest mich nicht so sehen. Open Subtitles ما كان يجب أن تراني هكذا.
    Eines der Dinge, die wir machten -- wir kamen gerade von Madagaskar; so sehen klinische Studien für Malaria aus. (Lachen) Man kann dabei Kaffee trinken. TED وأحد الأشياء التي قمنا بها.. حيث عدنا حديثًا من مدغشقر؛ وهذا ما تبدو عليه التجارب السريرية للملاريا.. (ضحك) يمكنك فعل ذلك أثناء تناول القهوة.
    so sehen Kriege aus wenn sie andauern. TED هكذا تبدو الحروب عندما تستمر
    so sehen also 60 Millionen Dollar aus. Open Subtitles إذن هكذا تبدو 60 مليون دولار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more