"Und so sieht es Sue" | Open Subtitles | " وهذه هي الأمور كما تراها سو" |
"Und so sieht es Sue" | Open Subtitles | " وهذه هي الأمور كما تراها سو " |
so sieht es bei der DIY- und Maker-Bewegung tatsächlich aus. | TED | هذا ما يبدو عليه أن تقوم بالأمور بنفسك. |
so sieht es zumindest aus. | Open Subtitles | لم ير أحد الحادث, أو هكذا يبدو الأمر |
so sieht es in der Praxis aus: Wir haben dieses Gras, dass wir loswerden wollen. | TED | هكذا تبدو في التطبيق العملي. لدينا هذه الحشائش التي نريد أن نتخلص منها. |
Und so sieht es dort an einem guten Tag aus. | TED | حسناً، هذا ما يبدو عليه الأمر في يوم جيد. |
Fürs Protokoll, so sieht es nicht "unter Kontrolle" aus. | Open Subtitles | للتسجيل , هذا ليس ما يبدو عليه تحت السيطرة |
Also, so sieht es aus-- eine Entführung durch einen Fremden. | Open Subtitles | لذلك هذا هو - ما يبدو عليه -- اختطاف بواسطة شخص غريب |
- so sieht es aus. Das ergibt keinen Sinn. | Open Subtitles | هكذا يبدو الأمر ولكن هذا ليس منطقيا |
- so sieht es doch aus. | Open Subtitles | هكذا يبدو الأمر ، أليس كذلك ؟ |
- so sieht es aus, Mr. Belden. | Open Subtitles | هكذا يبدو الأمر يا سيد "بيلدين" |
Und so sieht es aus: Die Leute müssen sie zwei mal am Tag anzapfen, nur ein Millimeter-grosser Schnitt. Und das Einzige, was geerntet wird, ist Zuckerwasser, Kohlendioxid, Regen und ein bisschen Sonnenschein. | TED | هكذا تبدو: على الناس أن تراقبهم مرتين يومياً، مجرد شريحة ملليمترية والشيء الوحيد الذى تحصدوه هو ماء السكر ، ثاني أكسيد الكربون ، وسقوط الأمطار وقليلا من أشعة الشمس. |
so sieht es aus, als Anna mir 2003 erzählt, wie es ist, Jüdin zu sein. | Open Subtitles | هكذا تبدو آنا عندما تخبرني عن كونها يهودية في عام 2003م |
so sieht es aus, wenn Menschen übereinander hinweg sind. | Open Subtitles | هكذا تبدو الأمور عندما يتجاوز الناس بعضهم البعض. |
- Keine vorangehende Planung. - so sieht es aus. | Open Subtitles | هذا ما يبدو الأمر عليه, يقدمُ على ذلكَ بدونِ تخطيطٍ مسبق |
Und so sieht es aus. | TED | هذا ما يبدو عليه الموقع. |