Hey, tut mir Leid, dass ich euch so spät noch störe... | Open Subtitles | نعم, أنا آسفة جدا للدخول عليكم في هذا الوقت المتأخر |
Ja, aber ich kann so spät nichts essen, sonst bekomme ich Alpträume. | Open Subtitles | صحيح. ولكن لا أستطيع الأكل في هذا الوقت وإلا راودتني الكوابيس. |
Rowan soll nicht glauben ich hätte auf ihn gewartet, wenn er so spät noch auftaucht. | Open Subtitles | لا أريد التفكير روان كنت أنتظر منه إذا كان يظهر هذا في وقت متأخر. |
Er hat mich angerufen. Ich war nicht sicher, ob Sie so spät noch hier sind. | Open Subtitles | هو من إتصل بي ، لم أكن متأكدا أني سأجدك هنا بهذا الوقت المتأخر |
Mr. Rush, tut mir leid, dass ich so spät bin, aber ich bringe alles, was Sie brauchen. | Open Subtitles | سيد.روش أسف على التأخير لكني، أظن أنك ستجد لدي كل ما تحتاجه |
Ich bin so müde. Ich bin so spät ins Bett gekommen. | Open Subtitles | أَنا متعبة جداً , لقد نمت متأخرة جداً الليلة الماضية |
Ich bin so froh, dass du wegen der Inventur noch so spät hier bist. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لأنك هنا تقوم بجرد للسلعة لوقت متأخر. |
Hey, Sir. Was machen Sie so spät an einem Freitagabend hier? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا في هذا الوقت المتأخر من ليلة الجمعة؟ |
Denen werd ich's zeigen, so spät noch herzukommen. Wir haben noch viel vor. Einen Moment! | Open Subtitles | سأريهم,العبث في مثل هذا الوقت من الليل لدي الكثير لأفعله |
- Diese Pisser sollen doch nicht so spät anrufen. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك قلت لهؤلاء الحمقى ألاّ يتّصلوا هنا في هذا الوقت المُتأخّر |
- Diese Pisser sollen doch nicht so spät anrufen. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك قلت لهؤلاء الحمقى ألاّ يتّصلوا هنا في هذا الوقت المُتأخّر |
Wieso kommst du so spät? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت المتأخر ؟ لقد تأخرتِ |
Ich hab mich so spät angemeldet, dass ich dachte, ich hätte sowieso keine Chance. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك في وقت متأخر جداً، لم أكن أظن بأن لديّ فرصة |
Wieso sind Sie so spät ins Backgeschäft eingestiegen? | Open Subtitles | لماذا قررت التوجه للمخبوزات في وقت متأخر من حياتك؟ |
Wer ruft sie so spät noch an? | Open Subtitles | من يمكن أن يتصل بها بهذا الوقت من الليل؟ |
- so spät? - Antiquitäten warten nicht auf einen. | Open Subtitles | بهذا الوقت المتأخرا في انتيك هم لا ينتظروا احدا |
gestern war dein vater wutend auf dich nachdem du so spät gekommen bist. | Open Subtitles | البارحة فقط وبخك أباك بخصوص التأخير |
Ich muss noch nach Hause und mich umziehen, ich bin so spät dran... | Open Subtitles | لا يزال علي الذهاب للمنزل وتغير ملابسي وإنني متأخرة جداً المرة التالية |
Nein, wir können es nicht verschieben. Du arbeitest die ganze Zeit so spät und... | Open Subtitles | كلا، لا يمكننا تحديد موعد آخر، كنت تعمل لوقت متأخر طوال الوقت و... |
Danke, dass Sie so spät noch gekommen sind. | Open Subtitles | مساء الخير. شكراً لمجيئك وأعتذر عن إزعاجي لك في هذه الساعة. |
Kommen Sie deshalb so spät? | Open Subtitles | ألهذا السبب تأتين للبيت بوقت متأخر جدًا؟ |
Ed, deine Tante wird arg enttäuscht sein, dass wir so spät kommen. | Open Subtitles | أوه,اد,ستكون عمتك خائبة الامل لاننا متأخرين |
- Tut mir leid, ich habe mit meiner Familie telefoniert und dann war es so spät, | Open Subtitles | أنا آسف، كنت على الهاتف مع عائلتي، وبعد ذلك كان في وقت متأخر جدا |
Das ist so, weil ich so spät kam, muss ich viel Stoff nachholen. | Open Subtitles | لأنني سجلت متأخراً جداً هناك الكثير من الفروض تتطلب المتابعة |
Entschuldigt, dass ich so spät bin. | Open Subtitles | اجل، عذراً لتاخري |
Wenn du schon so spät vorbeikommst, könntest du mir wenigstens einen Kaffee mitbringen. | Open Subtitles | إن كنت ستأتي بهذه الساعة المتأخرة فأقلّ ما يمكنك فعله هو أن تحضر لي قهوة |
Das ist der Grund, warum ich so spät dran war und warum meine Rede so schlecht sein wird. | Open Subtitles | لأنه سبب تأخري والسبب في أن الخطاب سيغدو سخيفاً |
Ich realisierte nicht, dass es schon so spät ist. | Open Subtitles | لم أدرك تأخّر الوقت و يجب أن أذهب |