Uns in die Wildnis zu verschleppen, unsere Seelen zu erretten, irgend So was in der Art. | Open Subtitles | أن نسحب أنفسنا إلى الجبال ونحاول إنقاذ أرواحنا شيء من هذا القبيل |
Hat vielleicht einer von Ihnen ein Herzleiden oder So was in der Art? | Open Subtitles | هل أي منكم , أيها السادة , لديه مرض في القلب أو أي شيء من هذا القبيل؟ |
- So was in der Art. - Also ist sie wieder zu haben. | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل اذا هي في حالة الطفرة شعورياً |
Nicht, dass er gefährlich ist oder So was in der Art. - Was Sie nicht sagen. | Open Subtitles | لَيسَ لانّه خطرُ أَو أيّ شئ من هذا القبيل. |
Der Lehrer ist Mönch oder So was in der Art. | Open Subtitles | إن المُعلم بمثابة راهب أو شئ من هذا القبيل |
Weißt du, vielleicht sehen wir uns eines Tage bei den VMAs oder So was in der Art. | Open Subtitles | كما تعلم ربما في يوم من الايام سوف اراك في جوائز ام تي في الغنائيه او شيء كذلك |
ist es So was in der Art, oder ist es DAS? | Open Subtitles | حسنا , لا , لا , لا أعنى , شىء من هذا القبيل أم ماذا ؟ |
Was hat es eine Kindermädchen-Kamera innen drinnen oder So was in der Art? | Open Subtitles | ماذا, هل لديك كاميرا مراقبة فيها أو شيء من هذا القبيل؟ |
Er sagt damit: das ist das Ende der Welt. So was in der Art. | Open Subtitles | يقول إنّها نهاية العالم، شيء من هذا القبيل |
Doch dann war ich irgendwie enttäuscht, dass du nicht gestorben bist oder So was in der Art. | Open Subtitles | و من ثم خاب املي كثيراً عندما سمعت انك لن تموت او اي شيء من هذا القبيل |
Na ja, So was in der Art. Weißt ja, jeder braucht ein Hobby. | Open Subtitles | أجل، شيء من هذا القبيل، تعرفين أن كل شخص بحاجة لهواية. |
Na ja, So was in der Art. Weißt ja, jeder braucht ein Hobby. | Open Subtitles | أجل، شيء من هذا القبيل، تعلمين أنّ الجميع في حاجة لهواية |
Okay, gut, kannst du ihm nicht irgendwie ein wenig Geld zustecken oder So was in der Art? | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، لا يمكن لك، مثل، تنزلق له بعض المال أو شيء من هذا؟ |
So was in der Art. Aber vor sechs Monaten wurde es still. | Open Subtitles | مم، شيء من هذا القبيل. لكن منذ نحو ستة أشهر، وذهبوا الظلام. |
Das ist wie 'n Naturgesetz oder So was in der Art. | Open Subtitles | إنه مثل العرف أو شيء من هذا القبيل |
Ja, So was in der Art. | Open Subtitles | ثلاثة ؟ أربعة ؟ -أجل , أجل , شيء من هذا القبيل |
- So was in der Art. | Open Subtitles | شئ من هذا القبيل اثمل يا حبيبى |
Wenn ihr mich fragt, muss der erst mal nach berlin marschieren und mit HitIers Schnurrbart wiederkommen oder So was in der Art. | Open Subtitles | لو سالتني, الجندي منهم سيتوجه الي "برلين" ثم سيعود بشوارب "هيتلر" او شئ من هذا القبيل |
So was in der Art. | Open Subtitles | شيء كذلك |
So was in der Art. | Open Subtitles | شيء كذلك |
Und ich habe nicht vor, ab jetzt fest mit dir zusammen zu sein oder So was in der Art. | Open Subtitles | ولهذا ؟ لن اطلب منك ان تكون صديقي الحميم او شىء من هذا القيبل |
- So was in der Art. | Open Subtitles | - شيئ ما مثل ذلك. |