"sofas" - Translation from German to Arabic

    • الأرائك
        
    • أرائك
        
    • الأريكة
        
    • الأريكات
        
    • الآرائك
        
    • الكنب
        
    Zum schlafen gibts es Sofas und Betten, solche Sachen. Open Subtitles قوانين جديدة ، حسناً؟ النوم على الأرائك والأسرّة ، أشياء مثل هذه
    Die Sofas sind bequem, aber im Lager gibt es auch Feldbetten. Open Subtitles الأرائك مريحة ولكن هناك أسرة أطفال في المخزن إن راقت لكم
    Wir haben andere helle Sofas. Open Subtitles لدينا أرائك أخرى لديها ألوان فاتحة
    Drei Sofas. Open Subtitles أعطتنا ثلاث أرائك
    Ich beschäftige mich mit der guten Wissenschaft, bei der man auf Stühlen sitzen oder auf Sofas liegen kann. Open Subtitles تخصصي العِلمي هو من النوع الجيد إنه التخصص الذي يمكنكِ فيه الجلوس على الكرسي أو التمدد على الأريكة
    In der Nacht in L.A., als wir alle in diese Bar gegangen sind, saßen wir auf diesen niedrigen Sofas, und Jeff wollte neben uns sitzen. Open Subtitles تلك الليلة في (لوس أنجلوس) عندماذهبناجميعاًللحانة.. وجلسنا على تلك الأريكات المنخفضة
    Nicht, wenn er sie in Sofas versteckt. Open Subtitles ليس إن كان يخفيهم في الآرائك.
    Aber die Stühle und Sessel sind auch interessant. Und die Sofas... Open Subtitles الكثير من الكراسى الممتعه والكراسى الصغيره و الكنب
    Nun, Sie werden wahrscheinlich nicht der erste Präsident sein, der ein Nickerchen auf einem dieser Sofas macht. Open Subtitles حسناً، ربما لن تكون الرئيس الوحيد الذي أغلق جفناه على واحدة من هذه الأرائك.
    Sie sollten mehr Nickerchen machen auf einem der Sofas im Oval Office. Open Subtitles ربما يجب أن تحصل على قيلولاتٍ أكثر على تلك الأرائك في المكتب البيضاوي.
    Alle anderen schliefen noch, auf den Sofas oder dem Boden. Open Subtitles الآخرون كانوا نائمين على الأرائك أو على الأرض.
    - Setzen Sie sich auf die Sofas. - Kommen Sie. Open Subtitles إذهبوا أجلسوا هناك أجلسوا عىل الأرائك
    Auf getrennten Sofas. Keine Angst. Open Subtitles على الأرائك منفصلة لا تخاف أبدا
    Ich rekelte mich auf diesen riesigen Sofas und... Open Subtitles ‏كنت أتمدد على تلك الأرائك الكبيرة و... ‏
    Aber man spricht so mit einer Frau, die mir mein ganzes Leben die Bibel zitiert hat... und dann eines von Ethan Allens feinsten Sofas geschändet hat. Open Subtitles لكنها طريقة للحديث مع إمرأة اقتبست لي الإنجيل طوال حياتي ثم دَنَست واحدة من أفضل أرائك إيثان آلن. (إيثان آلن:
    Kein Bett, aber viele Sofas. Open Subtitles لا، لكن توجد أرائك كثيرة.
    Wir schliefen auf den Sofas eines chassidischen Rabbis, seiner Frau und ihren vier Kindern -- gegen diesen Rabbi hatte ich drei Jahre vorher protestiert, mit dem Schild: "Euer Rabbi ist eine Hure." TED نمنا على أرائك منزل الحاخام (هازيديك) وزوجته وأولادهم الأربعة -- الحاخام نفسه الذي تظاهرت ضدّه قبل ثلاث سنوات مضت وأنا أحمل لافتة تقول، "حاخامكم عاهرة."
    Ich hör' auf, wenn du die Sofas loswirst. Open Subtitles سألكمكَ في وجهكَ سأتوقّف إذا تخلّصتَ من الأريكة
    - Wow. Es gibt tatsächlich pinkfarbene Sofas. Open Subtitles لم أعلم حتى أنه بأمكانك العثور على الأريكة ذات ظلال الوردية
    "Die Farbe ihrer Augen entsprach der des Sofas." Open Subtitles "اللتان تملكان لون يتماشى مع الأريكة.
    - Ich mag Sofas. - Na ja... Open Subtitles أحب الأريكات
    - Noch besser: Probieren wir die Sofas aus. Open Subtitles -يبدو جيداً، دعنا نأخذ نظرة على الكنب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more