"sollen sie" - Translation from German to Arabic

    • دعهم
        
    • دعيهم
        
    • هل تريدهم
        
    • أخبرهم بأن
        
    Wahrscheinlich beobachten sie mich. Nun gut, Sollen sie. Open Subtitles من المرجح انهم يراقبونني الان دعهم يفعلوا
    Sollen sie rollen, wie sie wollen. Open Subtitles الدفع لا إنتباه إليهم مطلقا. دعهم يطوون.
    Wir wissen, wer sie sind. Sollen sie sich treffen. Wenn sie damit ihre Freizeit verbringen wollen. Open Subtitles دعهم يجتمعون ،إذا كان هذا ما يريدون قضاء وقت راحتهم فيه.
    Keine Sorge, Liebes. Sollen sie dich beschuldigen. Open Subtitles . لا تقلقي ، يا عزيزتي دعيهم يوجهون إليكِ الإتهام
    Sollen sie sich abschuften, aber ohne uns! Open Subtitles دعيهم يمارسون الاستبداد بعيدا.. لما نهتم؟
    Sollen sie uns gespalten sehen, die eigene Familie? Open Subtitles هل تريدهم أن يروننا منقسمين حتى في عائلتنا ؟
    Sollen sie in meinem Blut baden und sich fragen, wer der Nächste ist, sobald Sebastian den Thron bestiegen hat. Open Subtitles نعم ، دعهم يشربون ، ويسبحون فى دمى وأتسال عن من هو القادم بينهم ؟ حالما ياخذ الوغد سبستيان العرش
    Wenn die Leute reden, Sollen sie das sagen. Open Subtitles إذا اراد الأشخاص الحدبث ، دعهم يتكلمون عن هذا.
    Wenn sie dieses Haus so sehr wollen, dann Sollen sie es haben. Open Subtitles إن كانوا يريدون المنزل بهذا السوء إذن دعهم يحظون به
    Sollen sie doch kommen und uns angreifen. Open Subtitles دعهم يأتون. ويهاجمون سنكون مستعدين
    - Nicht jetzt. Es dauert nur einen Moment. Sollen sie eben warten. Open Subtitles ليس الآن مانويلا- دقيقة فقط، دعهم ينتظرون-
    "So wird es sein. Sollen sie doch murren." Open Subtitles هذا ما سيكون عليه الأمر, دعهم يتذمرون
    Sollen sie mich doch festnehmen. Ich bin da raus, bevor meine Fingerabdrücke trocken sind. Open Subtitles دعهم يعتقلوني سيخرجني محاميني بسرعة
    Sollen sie kommen. Je mehr, umso besser. Open Subtitles "دعهم يأتون، كلما زاد عددهم كلما زاد المرح"
    Wenn die Menschen bowlen wollen, Sollen sie nach Riverhead fahren. Open Subtitles الناس تريد البولينغ، دعهم يذهبوا لـ"ريفيرهيد".
    Mein Gewerkschaftsvertreter hat mich rund gemacht, weil ich ihn keinen Anwalt schicken ließ, aber ich sagte ihm, "Sollen sie mir einheizen". Open Subtitles وحدتي اختطفت مني أحمقاً جديداً عندما لم أرد أن ادعه يرسل محامياً لكننيأخبرته, "دعهم يصببونني عرقاً"
    Sollen sie dich Kommunist schimpfen und mich Demokrat. Open Subtitles دعهم ينادوك بالشيوعي وأنا بالديمقراطي.
    - Wenn sie beten wollen... Sollen sie in die Kirche gehen. Open Subtitles إذا كانوا يريدون الصلاة دعيهم يذهبون الى الكنيسة
    Sollen sie doch versuchen, den zweiten Mörder aufzuspüren. Open Subtitles دعيهم يحاولون إقتفاء أثر القاتل الثاني المحتمل
    Sollen sie sich gegenseitig verschlingen und uns in Ruhe lassen. Open Subtitles دعيهم يفترسون بعضهم البعض و يدعوننا وشأننا
    - Sollen sie Bauer festnehmen? Open Subtitles هل تريدهم أن يحتجزوا باور؟ لا ..
    Wenn sie da sind, Sollen sie sich umziehen, aber noch warten. Open Subtitles حينما يصلون إلى هنا أخبرهم بأن يستعدوا ولكن أوقفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more