Es ist ein heikles Programm. Sollte es nicht intern bleiben? | Open Subtitles | هذا برنامج حساس، ألا يجب أن تبقيه كشأن داخلي؟ |
Sollte es nicht einen Rückstoß geben? | Open Subtitles | ألا يجب أن يكون هناك رد فعل جسدي؟ |
Sollte es nicht reihum gehen? | Open Subtitles | ألا يجب أن نمضي بالترتيب؟ |
So schlimm Sollte es nicht werden. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يسوء الأمر لهذا الحد |
So Sollte es nicht geschehen. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تؤول الأمور لهذا النحو |
Sollte es nicht reihum gehen? | Open Subtitles | ألا يجب أن نمضي بالترتيب؟ |
Sollte es nicht andersherum sein? | Open Subtitles | ألا يجب أن يكون العكس؟ |
So Sollte es nicht sein. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يسير الأمر بهذا الشكل |
Verdammt richtig, das Sollte es nicht. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يحدث هذا. لعنة الحق أنه لم يكن! |
So Sollte es nicht sein. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يتم الأمر هكذا |
Ich Sollte es nicht wissen, aber ich habe gehört, dass George befördert wurde und nach Baltimore geht. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن أعلم ولكنني سمعت ذلك أن (جورج) تلقى ترقية وسيذهب إلى (بالتيمور) |
- So Sollte es nicht laufen, Raymond. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تسير الأمور بهذه الطريقة يا (رايموند) -أي طريقة؟ |