Und was wenn wir sonst niemanden mehr dazu kriegen können, mit uns zu kommen? | Open Subtitles | وماذا إن لم نستطع حمل أحد آخر على مرافقتنا؟ |
Ich sehe sonst niemanden, der an diese Tür klopft, um deinen Nonsens zu ertragen. | Open Subtitles | لا أرى أيّ أحد آخر يطرق بابكِ ليدعم لامنطقكِ. |
Also kann sie die für sonst niemanden sein. Sorry. Halt meinen Gürtel. | Open Subtitles | لذا لا يمكنها أن تكون عاهرة أحد آخر,آسفة |
Ich habe sonst niemanden, dem ich ihn geben könnte. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي أي شخص آخر لإعْطائه إلى. |
Also, ich, uh, ich hab sonst niemanden mit dem ich mich unterhalten kann. | Open Subtitles | حسناً ، أنا ، اه ، لم يكن لدي أي شخص آخر أختلط معه اجتماعياً |
Ich kenne sonst niemanden, der mir helfen würde. | Open Subtitles | من فضلكِ ، ليس لديّ أحد آخر لأستنجد به |
Sie haben sonst niemanden. | Open Subtitles | لديهم أحد آخر لمشاهدة أطفالهم. |
Ich kann auf sonst niemanden zählen. | Open Subtitles | ليس لدي أحد آخر أستطيع أن أعتمد عليه |
Ich sollte dich nicht in diese Lage bringen, es ist nur ich kann mich an sonst niemanden wenden. | Open Subtitles | ليس من الصواب أن أضعك في هذا ...الموقف، إنه فقط لا أملك أي أحد آخر ليساعدني |
Meiner Einschätzung nach hast du sonst niemanden, oder? Eine Waise wahrscheinlich. | Open Subtitles | أظن إنك ليس لديكِ أحد آخر صح ؟ |
Wenn es sonst niemanden gibt, werden wir mit der Abstimmung beginnen. | Open Subtitles | ...اذا لم يكن هناك أحد آخر فسوف نبدأ التصويت |
Ich habe sonst niemanden. | Open Subtitles | لايوجد لدي أي أحد آخر لأذهب اليه |
Ich weiß, dieser Kerl wird zurückkommen und mich töten und ich habe sonst niemanden. | Open Subtitles | فتستطيع أن ترّقم سعرك أنا أعلم أن هذا الرجل سيعود إلي ويقتلني وليس لديّ أي شخص آخر اذهب إليه |
Hey, stört es sonst niemanden, dass die ganzen Zs hier rumstehen? | Open Subtitles | مهلا: هو أي شخص آخر المعني بأن هناك كل هذه واقفين هنا؟ |
- In Brooklyn gibt es sonst niemanden. | Open Subtitles | لأننا في بروكلين. هناك وأبوس]؛ [س] أي شخص آخر لاجراء محادثات مع. |
Devon, ich hab sonst niemanden, mit dem ich reden kann. | Open Subtitles | أي شخص آخر لأتحدث معه أنا أسف، يا أخي |
Sie sagte, sie hat sonst niemanden. | Open Subtitles | لقد قالت انه ليس لديها أي شخص آخر |
- Das Schlechte ist... es sieht so aus, als bräuchte er sonst niemanden. | Open Subtitles | الشيء السيئ هو لا يحتاج الى أي شخص آخر |
Ich kann sonst niemanden anrufen. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى خدمة ليس لدي شخص آخر للإتصال به |
Bitte, ich habe sonst niemanden. | Open Subtitles | أرجوكي - ليس لديّ أحدٌ آخر غيرك |
Aber du bist nicht mehr am anderen Ende der Leine, und er will auf sonst niemanden hören. | Open Subtitles | ولكنّكَ لم تعد في نهاية السلسلة وهو لن يستمع لأي أحدٍ آخر |