Ja, aber hör nicht auf, dir Sorgen um mich zu machen. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، لا تتوقفي عن القلق بشأني كثيراً |
Du könntest im DEO arbeiten, ohne dir Sorgen um mich zu machen. | Open Subtitles | وأنتِ، ستتمكنين من تأدية عملك بإدارة مكافحة الخوارق بدون القلق بشأني |
Mchst du dir Sorgen um mich? Wirklich? | Open Subtitles | أنت قلقة علي حقاً؟ |
Schön, dass du dir Sorgen um mich machst. | Open Subtitles | انني سعيد لأنك قلقة علي |
Mach dir keine Sorgen um mich, ...ich kümmere mich um dich wie Ernest. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني أنا سأقلق بشأنك مثل إيرنست |
Mach dir nicht so viele Sorgen um mich. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني كثيراً ، حسناً أمي ؟ |
- Mach langsam, du redest zu viel. - Mach dir keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | هون عليك , فأنت تتحدث كثيراً لا تقلق بشأنى |
Du musst dir keine Sorgen um mich machen, Dean, sorge dich lieber um dich. | Open Subtitles | لا اريدك أن تقلق عليّ يا (دين) أريدك أن تقلق على نفسك |
Es ist wichtig. Er muss sich keine Sorgen um mich machen. | Open Subtitles | هذا الأمر هام، ليس عليّه أن يقلق بهذا الشأن. |
Bring mich zu James, und du wirst dir nie wieder Sorgen um mich machen müssen. | Open Subtitles | . " خذيني الي " جيمس . ولن يكون عليك القلق بشأني مجدداً |
Ich hörte vor langer Zeit auf, mir Sorgen um mich zu machen. | Open Subtitles | لقد توقفت عن القلق بشأني منذُ وقت طويل |
Spar dir die Zeit und mach dir keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | وفري وقتك يا "هوغارث". وتوقفي عن القلق بشأني. |
- Machst du dir Sorgen um mich, Captain? | Open Subtitles | -هل أنتِ قلقة علي يا قائدة؟ |
Du machst dir Sorgen um mich. | Open Subtitles | أنت قلقة علي |
Sie macht sich Sorgen um mich. Genau wie du. | Open Subtitles | انها قلقة علي. |
Mach dir keine Sorgen um mich, Amy, ein bisschen Ruhe wird mir bestimmt gut tun. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني ، "أيمي". القليل من الراحة ستفيدني! |
Du musst dir keine Sorgen um mich machen, Em. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تقلقي بشأني يا إيم |
Mach dir keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني سأكون بخير |
Ich weiß, wann ich gehen muss, wenn ich nicht mehr erwünscht bin. Und machen Sie sich keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنى أستطيع الأعتماد على نفسى |
Mach dir keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | حسنا , لا تقلق بشأنى |
Mach dir keine Sorgen um mich, Bats, mir geht's gut. Nichts vor dem ich nicht weglaufen kann. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ يا (بات)، أنا بخير، لا يوجد ما أهرب منه. |
Du solltest dir keine Sorgen um mich machen. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلق عليّ |
Niemand muss sich mehr Sorgen um mich machen, okay? | Open Subtitles | لا داعي أن يقلق أحد علي، اتفقنا؟ |