Ich machte mich zum offiziellen Prüfer, der alle Sorten testen muss. | Open Subtitles | وجعلت من نفسي المتذوق الرسمي لهذه النكهات كنت أحب فعل كل ما يجول بعقلي |
Du wirst sowieso nicht die richtigen Sorten bekommen. | Open Subtitles | .أنتِ لـاـ تحصلي على النكهات الجيدة على أي حال |
Zusätzlich pflanzen wir weiterhin ein oder zwei Sorten und sortieren Zitterpappel und Birken aus. | TED | ليس هذا فقط، سنستمر في زرع واحد أو اثنين من الأنواع واقتلاع أشجار الحور والبِتيولا. |
Es gibt viele verschiedene Sorten von Papierhandtuchspendern. | TED | هناك الآن أنواع كثيرة من موزعات المناشف الورقية. |
Ich glaube drinnen waren mindestens zwei Sorten Erbsen... davon eine Sorte die man normalerweise nicht für Essen benutzt. | Open Subtitles | أعتقد انه كان هناك على الأقل إثنان مِنْ أنواعِ البازلاءِ في الشوربة انتي عادة لا تضعين نوعا واحدا |
Nein, ich habe selbst alle Sorten von geilen Weibern gefickt. | Open Subtitles | لا, لقد نكحت جميع انواع المؤخرات المجنونة كذلك |
Wir hatten eine Gefriertruhe mit allen 31 Sorten und Sorten, die es noch nicht zu kaufen gab. | Open Subtitles | ولم يكن عندنا نكهات كثيرة منه فقط بل ونكهات أخرى تحت التجربة |
Alle Sorten, sogar die, die nach Schmierseife schmecken, alles ausverkauft. | Open Subtitles | كل النكهات, حتى التي طعمها مثل منظفات الأرض بيعت كلها |
- 3 Waffeln, Arthur. - Welche Sorten gibt es? | Open Subtitles | (ـ ثلاثة أكواز من البوظة يا (آرثر ـ ما النكهات المتوفرة لديك؟ |
Wenn man bedenkt, was die anderen Sorten Kryptonit anstellen, ist normal zu sein, eventuell nicht schlecht. | Open Subtitles | بالنظر إلى كل ما تفعله النكهات ..."الأخرى من "الكريبتونايت أن تكون طبيعياً... قد لا يكون بذلك الأمر السيىء |
Mit 4 Sorten? | Open Subtitles | هل تريد النكهات الأربعه؟ |
Sieh dir nur die vielen Sorten an, Ev. | Open Subtitles | انظري لكل هذه النكهات |
Ich besitze keinen Drucker und ich hasse verdammt nochmal Computer, alle Sorten davon. | Open Subtitles | لا أملك طابعة، وأكره الحواسيب بكل الأنواع |
Also begann ich eine Menge verschiedener Sorten Material in meinem Studio zu sammeln und zu experimentieren und Dinge auszuprobieren, neugierig darauf, was mir alles einfiel. | TED | لذلك فقد بدأت بجمع العديد من الأنواع المختلفة من المواد في الأستوديو الخاص بي و قمت بالتجارب و محاولة تنفيذ هذا ، وذلك ومعرفة ما هي أنواع المخلوقات التي ستتكون |
Hochzeit planen, zwischen dem Floristen und hunderten Sorten von Tortenfüllung und wer neben wem sitzen kann... | Open Subtitles | ومئات الأنواع من الكعك ومن سيجلس بجانب من... |
Und das war der Punkt, ab dem man sieben verschiedene Essigsorten bekommen konnte, 14 verschiedene Arten Senf und 71 Sorten Olivenöl -- | TED | وهذا ما أدى إلى أنكم تجدون سبعة أنواع مختلفة من الخل, و 14 نوع مختلف من المسطردة, و 71 نوع مختلف من زيت الزيتون.. |
Ich pflanzte 80 Stück von drei Sorten: Die Papierbirke, die Douglasie, und die Western Rote Zeder. | TED | زرعتُ 80 نسخة طبق الأصل لثلاثة أنواع: البِتيولا الورقي والشوح نوع "دوغلاس" والأرْز الأحمر الغربي. |
Deshalb gibt es unzählige Sorten von scharfen Soßen, aber nicht so viele Sorten Senf. | TED | لهذا السبب هناك الكثير والكثير والكثير من أنواع الصلصة الحارة، وليس هناك العديد من أنواع المسطردة. |
Sind da 2 Sorten Bohnen drin? | Open Subtitles | لذا لَرُبَّمَا واحد أو اثنين مِنْ أنواعِ الفاصولياءِ؟ |
Diese Wände wurden aus vier verschiedenen Sorten Holz gemacht. | Open Subtitles | هذا الجدار صنع من اربع انواع من الطبقات |
Sohio ist auf dieser Achse hier, wir folgten der Achse und es gibt zwei Sorten Pfosten. | TED | سوهيو على المحور هنا، وتبعنا المحور، وهناك نوعان من نقاط الأهداف. |
So wurden im letzten Jh. drei Viertel aller, über Tausende Jahre von Bauern entwickelten Sorten ausgelöscht. | Open Subtitles | وبذلك ، في أواخر القرن الماضي ثلاثة أرباع من أصناف المزرعات تطورت على يد المزارعون كانت قد قضي عليها على مر السنين الماضية |