Das sind Beispiele vom Essen, das Mütter in Sozialhilfe machen sechs Monate nach Beginn des Trainingsprogramms. | TED | هذه امثلة من الطعام الذي تقدمه امهات الرعاية الاجتماعية بعد ستة اشهر من برنامج التدريب. |
Eine heißt Bidwell Trainingszentrum, es ist eine Berufsschule für ehemalige Stahlarbeiter und Alleinerziehende und Mütter in Sozialhilfe. | TED | تدعى مركز بيدويل للتدريب، انها مدرسة مهنية لعمال الصلب السابقين والاباء والامهات العازبين و امهات الرعاية الاجتماعية. |
Und ich glaube, dass Mütter mit Sozialhilfe und Risikokinder und ehemalige Stahlarbeiter auch einen Springbrunnen in ihrem Leben verdienen. | TED | حسنا، اعتقد ان امهات الرعاية الاجتماعية و الاطفال المعرضين للخطر وعمال الصلب السابقين يستحقون نافورة في حياتهم. |
Und ich hab nur die kleine Rente von der Sozialhilfe. | Open Subtitles | و الأسوأ هذا كله , هو انني اعيش على النفقة الإجتماعية |
Es gibt da ein Programm namens "Arbeit für Sozialhilfe"... bei dem Betriebe potenzielle Sozialhilfeempfänger einstellen. | Open Subtitles | اتضح ان هناك برنامج صغير يدعى اعمل للرعاية الأجتماعية والتي عملها هو، تسجيل اصحاب الرعاية الإجتماعية المحتملين |
Dann beantragen wir Sozialhilfe, und ich werde berühmt. | Open Subtitles | بعدها سنذهب الى الرعاية الإجتماعية وسأكون نجمة |
Wir werden von der Sozialversicherung, der Gesundheitsversorgung, dem Gesundheitsdienst, der Sozialhilfe, den Pensionsansprüchen gelähmt. | Open Subtitles | لقد شُلت حركتنا من الضمان الاجتماعي والرعاية الطبية، ودعم الفقراء، والشؤون الاجتماعية، والإستحقاقات. |
Er kann nicht arbeiten und ist zum Überleben auf Sozialhilfe angewiesen. | TED | لذا فهو لا يستطيع العمل، ويعتمد على مدفوعات الضمان الاجتماعي من أجل العيش. |
Wir haben quasi den Lehrplan des Amerikanischen Kochinstituts übernommen, was in deren Sinn das Harvard der Kochschulen ist. Und wir kreierten ein Gourmet-Kochprogramm für Mütter in Sozialhilfe. in dieser Million-Dollar-Küche inmitten der Innenstadt. | TED | و اقترضنا نوعا ما المنهج الدراسي للمعهد الامريكي لفن الطبخ والذي هو برأيهم هارفارد مدارس الطهي و انشأنا برنامج خبراء الطهي لامهات الرعاية الاجتماعية في هذا المطبخ الجميل وسط المدينة. |
Ich würde euch gerne etwas von dem Essen zeigen, das diese Mütter in Sozialhilfe in der Million-Dollar-Küche kochen. | TED | اود ان اريكم بعض الطعام الذي تعده امهات الرعاية الاجتماعية في هذا المطبخ. |
Man muss sich eine Bleibe suchen, bevor man Sozialhilfe in Anspruch nehmen kann. | TED | يأتي بعدها البحث عن مكان لتسكن فيه قبل أن تتلقى أي نوع من المساعدة الاجتماعية. |
Es erhöht das Einkommen, verbessert die Sozialhilfe, etc. | TED | انه يزيد من الدخل , ويحسن الرعاية الاجتماعية , وهلم جرا. |
Du hast Glück, ich hab Sozialhilfe gekriegt. | Open Subtitles | أنت محظوظة أنا للتو حصلت على الإعانة الاجتماعية |
Sie haben keine Sozialhilfe bekommen? | Open Subtitles | ولم يكونوا يحصلون على شيك الخدمات الإجتماعية ؟ |
Ohne mich seid ihr nur ein paar Hippies auf Sozialhilfe. | Open Subtitles | من دوني أنتما مجرد زوجان من الهيبي يعيشون على الرعاية الإجتماعية |
Er ist sogar bei der Behörde für Sozialhilfe eingedrungen, um die Zuschusszahlungen für jemanden zu erhöhen. | Open Subtitles | حتى أنه أخترق إدارة الأمن الإجتماعية .ليرفع مدفوعات الفوائِد لشخصٌ ما |
Wir suchen - äh... die Abteilung für Sozialhilfe. | Open Subtitles | إننا لا نجد دائرة الخدمات الإجتماعية |
Also,... wo ist die Karte von der Sozialhilfe? | Open Subtitles | ..والآن أين بطاقة الرعاية الإجتماعية ؟ |
Sie wußten nicht wo die Sozialhilfe ist, aber sie wollten uns hinfahren. | Open Subtitles | لم يعرفا مكان الضمان الاجتماعي لكنهما عرضا أن ينقلانا إليه |
- Korrekt. Colleen, in der Sozialhilfe bedeutet "S" in der Bezahlung für Marsdronen was? | Open Subtitles | كولين، في نظام الضمان الاجتماعي ما اسم المنحة التي تُدفع لعمال المناجم المريخيين ؟ |