Dem Ehemann der Schwester hinterher spionieren, das hilft sicher, deiner Schwester wieder näher zu kommen. | Open Subtitles | التجسس على الزوج، الآن، وهذا هو طريقة مؤكدة لإطلاق النار إعادة الاتصال مع أختك. |
Wenn so ein Geheimagentenvirus ein Bakterium infiziert, spionieren sie erst einmal. | TED | عندما يقوم عميل سري من الفيروسات بإصابة بكتريا بالعدوى، فإنهم يقومون بالقليل من أعمال التجسس. |
Ich kann alles: spionieren, denunzieren, meine Freunde verraten... | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء قيصر كل شيء التجسس وشجب خيانة أصدقائي |
Viele Länder spionieren, nicht alle, aber lassen Sie uns ein Beispiel ansehen. | TED | العديد من الدول تتجسس ، ليس كلها لكن دعونا ناخذ مثال |
Er beschuldigte sie, in seinen Papieren zu stöbern, zu spionieren. | Open Subtitles | لقد اتهمها بأنها كانت تسترق النظر إلى ملفات سرية كعملية تجسس |
Wir spionieren Feinde aus. Wir eliminieren Bedrohungen der nationalen Sicherheit. | Open Subtitles | نحن نتجسس على الأعداء نقضي على تهديدات الأمن القومي |
Sie spionieren die Welt aus, berauben Sie Ihres Rechtes auf Privatsphäre, und sie verstecken sich im Dunkeln. | Open Subtitles | يتجسسون على العالم، يسرقون حقّكم بالخصوصية ويفعلون ذلك عن طريق الإختباء في الظلام |
Du brichst hier ein, drohst mich zu verraten, damit ich dir helfe, und jetzt soll ich was tun, für dich spionieren? | Open Subtitles | تقتحــم شقتـي تهدد بكشفـي لمساعـدتـك والآن تريدنـي أن أتجسس لأجلك |
Entweder Sie werden wegen Hochverrats exekutiert oder Sie spionieren weiterhin für den Feind und geben ihm die Informationen, die wir lhnen geben. | Open Subtitles | إما تـُعدم بتهمة الخيانة أو تستمر في التجسس لصالح الألمان وتمدهم بالمعلومات التي نعطيك إياها |
Ich tat, was Sie sagten. Ich sollte nicht für Sie spionieren. | Open Subtitles | ،لقد فعلت ما طلبته ليس عليّ التجسس لحسابك أيضاً |
Kein spionieren mehr. Es ist meine Schuld, aber du solltest es nicht tun. | Open Subtitles | لا مزيد من التجسس ، هذا خطأي ولكن لا يجب عليك فعل ذلك |
spionieren würde sein, in den Coffee-Shop zu gehen, um zu schauen ob er auftaucht. | Open Subtitles | التجسس سيكون بالذهاب إلى المقهى لمشاهدة ما إذا كان سيأتي |
Das FBI hat ihn bearbeitet, bis er zugestimmt hat, für sie zu spionieren. | Open Subtitles | عملت عليه الفيدرالية حتى وافق على التجسس |
Er könnte sogar für mich spionieren. Alles was wir machen müssen, ist diese Bezirzung wegzubekommen. | Open Subtitles | حتّى أنّه سيكون بوسعه التجسس لحسابي، وما علينا إلّا محو إذهانه |
Dann kommt er her und tut ganz unschuldig, obwohl es offenbar seine einzige Absicht ist, zu spionieren und uns zu bestehlen. | Open Subtitles | بعد ذلك وصل هو إلى مسرحنا يتصنع البراءة في حين من الواضح ان غايته الوحيدة هي التجسس والسرقة |
Du sollst doch nicht spionieren. | Open Subtitles | انا اكره ان افعل ذلك انا لا اقصد ان تتجسس |
Erst sind Sie so nett, dann spionieren Sie mir nach. | Open Subtitles | دقيقة تكون ليطفاً معي والتالية تتجسس علي |
Geheime Basis zum spionieren mit verstärkten Wänden, Kamera und blauäugigen Westlern, die den ganzen Tag ein- und ausgehen. | Open Subtitles | قاعدة تجسس سرية وجدران محصنة وكاميرات مراقبة وأجانب من ذوي العيون الزرقاء يخرجوان ويدخلون من هذا المكان طوال اليوم |
Tun wir das gerade wirklich... unserem Partner hinterher spionieren? | Open Subtitles | هل سنفعل هذا حقاً الأن .. أعنى نتجسس على شريكنا القديم |
Wir bringen diese entzückenden Geschöpfe zur Welt, wir sind glücklich, und dann dauert es nicht lange und sie spionieren uns nach und beurteilen uns, und selten vorteilhaft... | Open Subtitles | ننجب هؤلاء الأطفال المبهجين إلى هذا العالم بكل توق وسعادة وسرعان ما نجدهم يتجسسون ويحكمون علينا حكماً نادراً ما يكون عادلاً |
Ich werde nicht fürs hinterher spionieren bezahlt. | Open Subtitles | لا يدفعون لي من أجل أن أتجسس عليهم |
Ja, weißt du, ich bin gerade echt beschäftigt... spionieren? Ich weiß. | Open Subtitles | نعم , كما تعلم انا منشغل قليلاً بـ - عمل جاسوسي ؟ |
Mit diesen Leuten stecken Sie unter einer Decke. Für diese Leute spionieren Sie. | Open Subtitles | هؤلاء هم القوم الذين تعاشرهم هؤلاء هم الناس الذي تتجسس لصالحهم |
Als Devereaux in Berlin war, hat er Natalia rekrutiert und überzeugt, für uns zu spionieren. | Open Subtitles | عندما كان ديفرو في برلين، قام بتجنيد ناتاليا وأقنعها بالتجسس لصالحنا |