Als sie die Tür aufbrachen, fanden sie keine Spur von Patrick Newirth. | Open Subtitles | حطموا الأبواب ونزعوا سلسله الأمان وعندما دخلوا لم يجدواّ أثر له |
Keine Spur von ihm. Wir haben Blut gefunden, seine Waffe und sein Funkgerät. | Open Subtitles | لا أثر له , هناك دماء وترك سلاحه وجهاز اللاسلكى الخاص به |
Ihr könnt helfen die zwei Königinnen zu verscharren. Es darf keine Spur von diesem Unternehmen geben. | Open Subtitles | يمكنك المساعدة في دفن الملكات الإثنتين يجب أن لا يكون هناك أي أثر لهذا المشروع |
Keine Spur von Land. Hier ist eine Nebelbank, die nicht weiter auffällt. | Open Subtitles | لا اثر لارض هنا , وهذا مخزن للضباب لن تراهما معا |
Ich habe jetzt meine Runde gedreht, habe keine Spur von Leben entdeckt. | Open Subtitles | انتهيت من الدوران في منطقتي لا أتلقى أي إشارة للحياة هنا. |
Ich beendete die Analyse des Lungengewebes des Opfers und fand keine Spur von Müll-Partikeln. | Open Subtitles | نعم انتهيت من تحليل أنسجة رئة الضحية ولم أجد أي أثر لجسيمات القمامة |
Keine Spur von irgend etwas, alles total schwarz. | TED | لم أجد أثر لأي شيء، لا يوجد أخبار نهائيًا. |
Wenn ich mich richtig erinnere, bestehen Tränen aus Wasser und einer Spur von Natriumchlorid. | Open Subtitles | إذا أتذكر بشكل صحيح، دموع ماء مع أثر كلوريد الصوديوم. |
Keine Spur von den Geflohenen. | Open Subtitles | تقرير وحدات المطاردة لا يوجد أثر للوحدات الهارية |
- Keine Spur von blut - oder eingeweiden unglaublich ecce omo einfach unglaublich | Open Subtitles | ـ لا يوجد أثر للدماء ـ أو الاحشاء شئ لا يصدق أيكو هومو مسحوق غير معقول |
Keine Spur von Lähmung, der Kreislauf ist unverändert, | Open Subtitles | ليس هناك أي أثر لشلل ما أو تغيير في الدورة الدموية |
Keine Spur von biologischen oder chemischen Stoffen. | Open Subtitles | هم ما وجدوا أي أثر الحيوية أو العوامل الكيمياوية. |
Warum gibt keine einzige Spur von Flug 77? | Open Subtitles | لماذا ليس هناك على الإطلاق أى أثر للرحلة 77 ؟ |
"Tatsächlich gibt es absolut keine Spur von einer Boing 757." | Open Subtitles | في الحقيقة. من هذه الصورِ، لا يبدو أطلاقا أى أثر لبوينج 757 |
Keine Spur von ihr? Ich habe ein Vertragsangebot von United Artists. | Open Subtitles | لا أثر لهـــا ؟ لقد قدم لي عقد من قبل الممثلين المتحدين |
Das Netz verengt sich im ganzen Land, aber noch keine Spur von Swagger. | Open Subtitles | و بينما تنتشر الشبكه في انحاء البلاد ^فلا يوجد اي اثر ل^سواجر |
- Alles sicher. Keine Spur von der Bombe. - Die Bombe ist in der Pipeline. | Open Subtitles | المكان نظيف لا اثر للقنبله القنبله موجوده داخل الانبوب |
Und keine Spur von der Frau. | Open Subtitles | والآن , منذ مساء الأمس لا توجد أى إشارة عن الزوجة , أخبرينى أين هى ؟ |
Keine Spur von ihm. Mein Vater könnte überall sein. | Open Subtitles | لا توجد أي إشارة عنه، والدي قد يكون محتجزاً بأي مكان |
Gut, gut. Keine Spur von Plünderern. | Open Subtitles | تبدو بحالة جيدة، لا يوجد آثر لأي كاسح على السطح. |
Das war Hip. Noch keine Spur von Hai Fat. Jede Nachfrage erhält 'ne höfliche Abfuhr. | Open Subtitles | ما زالَ هاي فات لم يبعث اشارة كُلّ سؤال ياخذ مناوشة شرقية مؤدّبة. |
Immer noch keine Spur von Lucas Henry oder Jim Summers. | Open Subtitles | هناك ما زالَ لا إشارةَ لوكاس هنري أَو فصول صيف جيِم. |
Aber das Material von gestern zeigt keine Spur von ihm, wie er jemals diese Kreuzung überquert. | Open Subtitles | لكن لقطات الأمس لا تظهر أثراً له يتخطى هذا التقاطع |
Bisher immer noch keine Spur von der anderen Verdächtigen. | Open Subtitles | نحن نفتش المكان و لكن حتى الآن ليست هناك أية علامة على المشتبه بها الأخرى |
Und es gibt keine Spur von ihr? | Open Subtitles | وليس هناك أيّ علامة عن وجودها ؟ |