"steig ein" - Translation from German to Arabic

    • إركب
        
    • اركب
        
    • اصعد
        
    • اركبي
        
    • ادخل
        
    • أركب
        
    • إدخل
        
    • اصعدي
        
    • إركبي
        
    • إصعد
        
    • ادخلي
        
    • أدخلي
        
    • أصعدي
        
    • ادلف
        
    • إدخلي
        
    Steig ein, bevor er uns sieht. Open Subtitles سام غالبا قريب ايضا بسرعة , إركب قبل أن يضبطنا
    Seit Korea flieg ich nur Hubschrauber. Komm schon, Steig ein. Open Subtitles لا لا، إنني أطير بمروحيات منذ كوريا، اركب ولا يكثر خخخخخخـ اثنين صفر.
    - Aber Sie lassen einiges unerledigt zurück. Steig ein! Open Subtitles ـ لديكِ عمل غير مُنتهي هُنا ـ اصعد إلى الداخل
    Hannah, Steig ein. Ich rufe von Zuhause aus an. Open Subtitles هانا، اركبي السيارة سأتصل عندما أصل إلى البيت
    Niemand steht darüber. Weder du noch ich. Jetzt Steig ein. Open Subtitles و لا يوجد احد فوقهم , لا انت ولا انا ,ادخل السيارة الآن.
    Steig ein, und fahre ein Stück in Richtung Erfüllung deiner persönlichen und meiner professionellen Fantasien. Open Subtitles فقط أركب و قُد نحو تحقيق الأنجازات من الفنتازية الأحترافية خاصتي
    Steig ein. Steig ein. Steig ein. Open Subtitles إدخل السيارة إدخل السيارة إدخل السيارة إدخل السيارة
    Steig ein. - Okay, dann mal los. Open Subtitles ـ اصعدي إلى السيارة ـ حسناً ، ها نحنُ أولاء
    Nimm's nicht so schwer. Steig ein. Open Subtitles إهدأي و إركبي فحسب , حسناً؟
    - Das sieht schlimm aus. Steig ein. Open Subtitles إنك تبدو مريعاً إركب ، هلَّا فعلت؟
    FULLER: Na komm. Steig ein. Open Subtitles هيا, إركب السيارة إركب السيارة, هيا
    - Keiner fährt meinen Wagen, klar? - Los, Steig ein. Open Subtitles ـ لا أحد يقود سيّارتي لكننيّ ـ اركب السّيّارة
    Du hast für die Hydra noch 1 2 Stunden. Also Steig ein. Open Subtitles لديك 12 ساعه لاحضار الهيدرا ولهذا اركب السيارة
    Lalo, Steig ein! Open Subtitles ضعه هناك لالو,اصعد إلى الداخل هيا
    Na ja, Steig ein. Du darfst es anfassen. Open Subtitles اركبي السيارة، سأدعكِ تتحسسينها.
    - Das ist mein Auto, Mann. - Steig ein, und rühr dich nicht. Open Subtitles ـ هذه سيارتي يا رجل ـ ادخل و أبقى بداخلها
    Das ist nur in deinen Wahnvorstellungen so. Steig ein. Open Subtitles ذلك وفقاً لنسقك الهلوسي، أركب السيارة
    Steig ein, und warte. Open Subtitles إدخل إلي السيارة وانتظرني ماذا؟
    Steig ein. Open Subtitles اصعدي إلى السيارة، اصعدي إلى السيارة
    Natürlich, Prinzessin! Steig ein! Open Subtitles حسناً يا أميرتي، إركبي هيا
    Boba, Steig ein! Open Subtitles بوبا ، إصعد إلى المركبة
    Steig ein und unterhalte dich kurz mit mir. Open Subtitles فقط ادخلي إلى الليموزين وتحدثي إليّ دقيقة
    Steig ein, oder ich schieße! Open Subtitles ــ أبي أنهض ــ أدخلي وإلا قتلتكِ
    Ich weiss. Steig ein. Open Subtitles أعرف , أصعدي للسيارة
    Ich habe gesehen wie du fährst. Steig ein. Open Subtitles لقد رأيت قيادتك ادلف للداخل
    - Steig ein. - Ich Steig nicht zu Fremden ins Auto. Open Subtitles إدخلي السيارة أنا لا أدخل السيارة مع الغرباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more