"stell das" - Translation from German to Arabic

    • ضع ذلك
        
    • ضع هذه
        
    • ضع هذا
        
    • أغلق هذا
        
    Stell das Klavier auf die Plattform. Eine kleine Party, Colonel. Open Subtitles . ضع ذلك البيانو على المنصة . إنه حفل صغير ، كولونيل
    - Stell das hin. Was war das jetzt? - Warte! Open Subtitles ـ ضع ذلك الشراب أرضا ً يا صاح , ما هذا ؟
    Stell das mal rein! Open Subtitles فسوف يأكلونه بأي حال ضع هذه هناك من فضلك
    Stell das hin, zieh das aus und komm mit auf die Matte. Open Subtitles ضع هذه جانباً و اخلع النظارة و تتبعني نحو الوسط
    Stell das hin! Lass die Sachen in Ruhe. Open Subtitles ضع هذا ، توقف عن الإمساك بالأشياء
    Steve! Was zu Hölle machst du da? Stell das ab. Open Subtitles ستيف ماذا تفعل بحق السماء , ضع هذا أرضا
    - Beavis, Stell das verdammte Radio leiser. - Wo liegt dein Problem, Wichser? "Wichser"? Open Subtitles أيها السافل أغلق هذا الراديواللعين ماهي مشكلتك أيها الحقير
    Carlos, Stell das bitte weg. Open Subtitles كارلوس,ضع ذلك جانبا من فضلك
    Stell das zurück, Vasquez. Open Subtitles ضع ذلك الظهر، فاسكيز.
    - Stell das hin. Open Subtitles - ضع ذلك أسفل.
    Stell das hin. Open Subtitles ضع ذلك أرضاً!
    Okay, Stell das an einen sicheren Ort. Es ist für Reuben. Open Subtitles حسنا ، ضع هذه في مكان آمن (إنها لـ (روبن
    Stell das in den RHINO, Ok? Open Subtitles "ضع هذه في الـ "راينو هل فعلت ؟
    - Wo ist es? Stell das genau da hin. Genau da hin, Carl. Open Subtitles ضع هذه هناك "هناك بالضبط "كارل
    Ich Stell das da rüber. Open Subtitles . ضع هذه هناك
    Nein, Bud. Stell das hin! Nein, Buddy! Open Subtitles ضع هذا ارضا يا بودى
    Stell das einfach ins Wohnzimmer. Open Subtitles ضع هذا في الصالون
    Stell das hier hin. Open Subtitles ضع هذا أرضاً هنا
    Stell das Ding da ab! Dufresne. Jetzt gehörst du mir. Open Subtitles أنا أحذرك أغلق هذا
    Stell das Ding da ab! Ich warne dich, Dufresne! Open Subtitles أغلق هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more