Stört es Sie, dass der Junge sterben wird, weil Sie die Kamera nicht ausschalten? | Open Subtitles | هل يزعجك أن هذا الصبيّ سيموت لأنك لا تريدين أن تطفئي هذه الكاميرا |
Du willst nicht, dass es Sklerodermie ist, weil das bedeutet, dass er sterben wird. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدينه أن يكونَ تصلّب الجلد إذ سيعني هذا أنّ الطفلَ سيموت |
Natürlich, und solltest du sterben, wird die Schuld mit dir sterben. | Open Subtitles | بالطبع وإذا مت كأسير، لا تشغل بالك دينُك سيموت معك |
Ich musste gerade einer 48 jährigen Frau sagen das sie sterben wird. | Open Subtitles | كان عليّ أن اخبر امرأة في 48 من عمرها انها ستموت |
Aber, sie erzählt dir nicht, dass deine Liebste an Krebs sterben wird und das sie in Wahrheit deine lange verlorene Schwester ist und ein Serienmörder. | Open Subtitles | لكنها لا تُخبرك بأنَ حبيبتكَ ستموت بمرض السرطان و أنها في الحقيقة أُختك التي فُقدَت من زمان بعيد |
Psychologisch gesehen verliert man, wenn man erfährt, dass man sterben wird, gänzlich die Kontrolle. | Open Subtitles | من الناحية النفسية، عندما يُخبر المرء أنه يحتضر فهذه تكون أقصى حالات فقدان السيطرة |
Bitte sagen Sie mir, dass er sterben wird Ich will das einfach wissen | Open Subtitles | عليك أن تخبرنى هل سيموت أم لا؟ يجب أن أعرف |
Du wusstest, dass der Junge sterben wird. Warum hast du es gemacht? | Open Subtitles | كنت متيقناً بأن الفتى سيموت لم فعلت ذلك؟ |
Am selben Tag 1873, lies mal, wer sterben wird. | Open Subtitles | إنه بنفس اليوم في 1873م، أقرئي مَنْ سيموت |
Weißt du, wenn ich den Gedanken zulasse, wenn ich mich selber glauben lasse, dass mein Bruder sterben wird, dann stirbt er auch. | Open Subtitles | تعلمين، حتى لو تقبلتُ الفِكرة لو تركتُ نفسي أعتقِد لثانية أنَ أخي سيموت عندها سيموتُ أخي |
Aber ich weiß, dass er eher sterben wird, bevor er aufhört zu suchen. | Open Subtitles | ولكني اعرف بانه سيموت قبل ان يتوقف عن البحث |
Dann weißt du auch, dass er sterben wird, wenn wir nichts tun. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين إذاً أنه سيموت إلا لو دمرنا القدم |
Derjenige der sterben wird, obwohl es qualvoll sein wird, entkommt viel Leiden, das noch auf dem Weg vor euch liegt. | Open Subtitles | والذي سيموت بالرغم من أن هذا سيكون مؤلماً إلا أنه سيتجنب بعض الآلام الآتية في الرحلة |
Aber wenn ich dann sage, dass ein kleiner, popeliger Bürgermeister sterben wird, verlieren plötzlich alle den Verstand. | Open Subtitles | و لكن حين أقول أن عمدة واحد بسيط سيموت الجميع يفقدون عقولهم |
Was sie darüber sagte, dass jemand, der mir nahe steht, sterben wird, sie hat direkt neben mir gestanden. | Open Subtitles | ماقالته بخصوص شخص قريب مني سيموت, كانت تقف هناك إلى جانبي مباشرة |
Wenn jemand denkt, dass er sterben wird, geht er Risiken ein, die er andernfalls vermieden hätte. | Open Subtitles | إذا إعتقد شخص أنّه سيموت يجازف بالمخاطرة في أمور ربما عليه تجنبها نعم |
Wow, ich glaube, sie sind mein absoluter Lieblingstyp, der bald sterben wird. | Open Subtitles | أظن أنك على وشك أن تصبح أكثر شاب مفضل بالنسبة إلي الذي سيموت قريباً |
Du bist begierig, Typ A, ein egozentrischer Perfektionist, der nicht stillhalten kann, der stinkreich und einsam sterben wird mit 1.000 Dingen, die er bereut. | Open Subtitles | ستموت وحيدا ومعك الملايين والكثير من الأسف |
Das tapfere Kind, das so bald schon im Kampf sterben wird. | Open Subtitles | الطفلة الباسلة التي ستموت في معركة قريباً جداً |
Das tapfere Kind, das so bald schon im Kampf sterben wird. | Open Subtitles | الطفلة الباسلة، التي ستموت في معركة، قريباً جداً |
Sie ist diejenige, die sterben wird. | Open Subtitles | إنها هي من يحتضر الآن إن قلبها متسارع باستمرار |
- Den Gürtel zu tragen und zu wissen, dass man sterben wird, muss bizarr sein. | Open Subtitles | إرتدائك هذا الحزام تمشي أخر خطوات في حياتك و تعلم أنك سوف تموت لابد أن هذا غريب |