- Ihr streitet euch wie Raubkatzen. | Open Subtitles | أنتما الاثنان تتشاجران دائماً بشكلٍ هَمَجِّي مُنْذُ أن بدأ هذا الأمر |
Während ihr euch streitet, kämpft dort trüben ein Mann ums überlegen. | Open Subtitles | بينما أنتما الإثنان تتشاجران هناك رجل في معاناة |
Was halten Sie von einem Mann, der ein Mädchen verfolgt, und wenn sie mit ihm spricht, streitet er mit ihr. | Open Subtitles | يتبع فتاه فى كل مكان ثم عندما تتحدث معه فأنه يتشاجر معها ؟ يتشاجر معها ؟ |
Nun, worüber streitet ihr dann? | Open Subtitles | إذن عن ماذا تتجادلان ؟ |
Die Zielperson streitet mit einer übergewichtigen Frau, wahrscheinlich die Ehefrau. | Open Subtitles | الهدف يجادل إمرأه و يحتمل أن تكون زوجته |
streitet euch nicht kurz vorm Ziel. | Open Subtitles | لا تتجادلوا يا رجال . نحن قريبون جدا من الوصول الى هناك |
- Genug. Euer Vater will bestimmt nicht, dass ihr streitet. | Open Subtitles | والدكم لا يريد أن تتشاجر بناته و هو مريض |
Deshalb streitet ihr auch. | Open Subtitles | لهذا السبب أن تجادل |
Toll, wie ihr euch streitet. Ich weiß ja, wie ihr wirklich zueinander steht. | Open Subtitles | أحب أن أرى شجاركما معاً، لأنني أعرف كيف تشعران تجاه بعضكما البعض |
Ihr 2 streitet gerade? | Open Subtitles | أشكركم على حضوركم انتما الاثنان كنتما تتشاجران اليس كذلك؟ |
Ich denke, ihr streitet auf jeden Fall. | Open Subtitles | أعتقد بأنكما بالتأكيد تتشاجران |
Und ihr zwei... streitet euch um einen Jungen, wenn euch die Welt zu Füßen liegt. | Open Subtitles | وأنتما الاثنان تتشاجران على فتى |
Nun, ich weiß, dass Ihr beide streitet. | Open Subtitles | الآن، أعلم أنكما الإثنان تتشاجران. |
Er kommt zu spät, streitet sich öffentlich mit Mädchen. | Open Subtitles | يبقى خارج المنزل لساعة متأخرة يتشاجر مع الفتيات في العلن |
Bei diesem Standbild beobachten typische Kinder das, das Gefühl des Ausdrucks dieses kleinen Jungen, als er etwas mit dem kleinen Mädchen streitet. | TED | إذن في هذا الإطار, يقوم الأطفال الطبيعيون بمشاهدة هذا, التعبير عن مشاعر هذا الولد الصغير وهو يتشاجر قليلا مع الطفلة الصغيرة. |
Ich will, dass keiner sich streitet. | Open Subtitles | أنا لا أريدُ أيَ أحد أن يتشاجر. |
- Ich mag es nicht, wenn ihr beide streitet. | Open Subtitles | لا أحبّكما عندما تتجادلان |
Und nur ein Narr streitet mit seinem Arzt. | Open Subtitles | الأحمق فقط من يجادل طبيبه |
streitet nie wieder so. | Open Subtitles | حسناً ، لا تتجادلوا هكذا مجدداً |
Mädchen streitet mit Vater, verschwindet, kurz darauf ist er tot? | Open Subtitles | فتاة ثرية تتشاجر مع أبيها وتختفي -وبعد أقل من أسبوع يموت؟ |
Manchmal streitet sie mit mir, manchmal nervt sie mich. | Open Subtitles | "احيانا تتشاجر.. تجادل" |
Wisst ihr eigentlich noch, weswegen ihr euch streitet? | Open Subtitles | من يتذكر لماذا بدأتم شجاركما في المقام الأول ؟ |
Sagt ihm, ihr zahlt, was er verlangt. streitet euch nicht mit ihm. | Open Subtitles | قولا له أنكما ستدفعان له ما يطلبة و لا تجادلاه |
streitet ihr euch immer noch darüber, welches CSI das Beste ist? | Open Subtitles | لازلتم تتجادلون أي هو الأفضل ؟ CSI نسخ مسلسل |
streitet euch jetzt nicht, Jungs! | Open Subtitles | أرجوكما لا تتشاجرا |
also streitet euch nicht. | Open Subtitles | أنت من نفس القرية لا تقتلوا بعضكم البعض |
Wir wissen, der Laden gehört dir. Das streitet niemand ab. | Open Subtitles | جميعنا نعلم أن الأمر يتعلق بك لا أحد يتجادل على هذا، |