Ich kann nicht länger als 48 Stunden in diesem Dreck hier verbringen. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اقضي اكثر من48 ساعة في مكب النفايات هذه |
Es erfordert 24 Stunden in einem hochentwickelten Labor und in sehr fachmännischen Händen. | TED | إنه يأخذ 24 ساعة في معمل فائق التطور بين أيدي ذات خبرة واسعة. |
Nur, wenn du dich 40 Stunden in der Woche abschuftest. | Open Subtitles | نعم؛ ما لم تريد ان تعمل 40 ساعة في الأسبوع |
In meinen letzten paar Stunden, in denen ich angestellt bin, sollte ich zahlen. | Open Subtitles | في الساعات القليلة الماضية من العمل من فضلك , يجب على الدفع |
Sie wurde eingepackt, nachdem die Forensik sie für zwei Stunden in eurem New Yorker Büro behalten hat. | Open Subtitles | وحصل هذا بعد أن احتجزه الطب الشرعي لمدة ساعتين في مكتبك نيويورك |
Das nervt, ich bin da schon fast ein Jahr und hab immer noch nicht mehr als 15 Stunden in der Woche. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل هناك لسنه ولا تزال لدي 15 ساعه في الأسبوع |
Ich kann nicht stoned vor meinen Kindern sein 2 Stunden in 2 Stunden bist du wieder clean | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون منتشية أمام أطفالي ساعتين ، ستكونين صاحية في ساعتين |
Denn man sitzt dort 10 Stunden drin – 10 Stunden in dem kleinen Gefährt. | TED | لأنك ستكون في نفس المكان لمدة عشر ساعات عشر ساعات في حجرة ضيقة. |
Das macht 36 Stunden in 2 Tagen. | Open Subtitles | نحن نعمل أكثر من 18 ساعة يوميا أي 36 ساعة في يومين |
Ich hocke 20 Stunden in einem Loch, bescheiße einen Typen um seine Computeridee und verkaufe sie weiter. | Open Subtitles | يوميا20 ساعة في الغرفة النظيفة غشّ فكرة الرجل للكمبيوتر و بيعها إلى شخص آخر |
Nein, Fritz, das ist nicht möglich. Ich arbeite jeden Tag 16 Stunden in einer Fabrik, was soll ich da mit dir machen, hm? | Open Subtitles | لا مستحيل أعمل في المصنع 16 ساعة في اليوم ماذا سأفعل بك؟ |
(SERENA LACHT) 24 Stunden in der Stadt, die niemals schläft. | Open Subtitles | أربع وعشرون ساعة في المدينة التي لاتنام أبداً |
Ich arbeite 60 Stunden in der Woche, hier drin, und verdammt, wozu das? | Open Subtitles | أعمل 60 ساعة في الأسبوع بهذا المكان ولماذا؟ |
Du hast 48 Stunden in Freiheit. Hast du große Pläne? | Open Subtitles | لديكِ 48 ساعة في العالم الحر يا فتاه هل لديكِ خطط؟ |
Er arbeitet 60 Stunden in der Woche, er überweist pünktlich seine Mitte, er ist ein guter Vater. | Open Subtitles | يعمل 60 ساعة في الأسبوع، ويدفع إيجاره في موعده، وهو أب صالح |
Damals war die Anlage sieben Tage die Woche, 24 Stunden in Betrieb. | Open Subtitles | ذلك المكان كان متاحاً للعمل أربع وعشرون ساعة في الأسبوع خلال ذلك الوقت |
Ich verbrachte die letzten 3 Stunden in einer Online-Debatte im DC-Comics-Batman-Chatraum,... | Open Subtitles | ما الجديد ؟ - قمت بإمضاء الساعات الثلاث الاخيرة - |
Wir können so Ihre unkontrollierten Zeitsprünge verhindern und Sie für ein paar Stunden in eine sichere Vergangenheit schicken. | Open Subtitles | وسوف تكون قادرة على منع السفر عبر الزمن غير المنضبط ونرسل لك إلى ثابت في الساعات القليلة الماضية. |
Nachdem ich zwei Stunden in deinem Schrank gewartet habe, bis du eingeschlafen bist? | Open Subtitles | بعدما أن قضيت ساعتين في خزانتك، أنتظرك حتى تنام؟ |
Sie waren wohl höchstens zwei Stunden in London. | Open Subtitles | لم تتمكن من قضاء أكثر من ساعتين في "لندن" |
Ich verbrachte die letzten 24 Stunden in der Ausnüchterungszelle. | Open Subtitles | قضيت الاربع وعشرين ساعه في خزان للشرب |
Ich könnte einen Transporter nehmen, und in zwei Stunden in Cartagena sein, Boss. | Open Subtitles | يمكنني أت لأستقل طائرة شحن و أكون في قرطاجنة في ساعتين. |
Offenbar sind es nur du, ich und sechs Stunden in eisigen internationalen Gewässern. | Open Subtitles | يبدو بأننا لوحدنا انت, وانا وست ساعات في مياة دولية لاطعم لها |