"tag am" - Translation from German to Arabic

    • اليوم عند
        
    • يوم على
        
    • يوم في
        
    • مساءً في
        
    Doch an diesem Tag am Badon Hill widmeten all jene, die kämpften, ihr Leben einem höheren Ziel. Open Subtitles لكن بذلك اليوم عند تلة بادون كل من قاتلوا ضحّوا بحياتهم لأجل هدف نبيل
    Dieses Kind wusste Dinge über diesen Tag am Fluss. Open Subtitles هذا الطفل يعلم اشياء حول ذلك اليوم عند النهر
    Wäre es nicht toll, jeden Tag am Strand arbeiten zu können? Open Subtitles ألن يكون عظيماً أن تأتي للعمل كل يوم على الشاطئ؟
    - Deine Haut riechen... - ...nach einem Tag am Strand. Open Subtitles يشتم رائحة جلدك بعد قضاء يوم على الشاطىء
    Ich glaube, das letzte Mal war an unserem zweiten Tag am College. Open Subtitles الأخيرة تقريبا كانت في ثاني يوم في الكلية, أتذكر؟
    Ich werde jeden Tag am Hafen der South Street sein, wenn sie Sonne am höchsten am Himmel steht. Open Subtitles أنا في الشارع الجنوبي كل يوم في منتصف اليوم حيتن تكون الشمس عالية في السماء
    15. Tag am Südgipfel. Open Subtitles عند الساعة 1: 15 مساءً في القمة الجنوبية
    Darüber, was an dem Tag am Karussell passiert ist. Open Subtitles بشأن ماحدث ذلك اليوم عند الأحصنة الدوارة
    Hätte ich ihn nur an jenem Tag am Fluss beschützt. Open Subtitles تمنيتُ في ذلك اليوم عند النهار لو كان بوسعي حمايته
    Trent, erinnerst du dich an dem Tag am See, als ich sagte, wenn du was wolltest, solltest du warten, dass es zu dir kommt? Open Subtitles أياً يكن... ترينت هل تذكر ذلك اليوم عند البحيرة؟ عندما قلت لك أنك عندما تريد شيئاً ما بشدة
    Trent, erinnerst du dich an dem Tag am See,... ..als ich sagte, wenn du was wolltest,... ..solltest du warten, dass es zu dir kommt? Open Subtitles أياً يكن... ترينت هل تذكر ذلك اليوم عند البحيرة؟ عندما قلت لك أنك عندما تريد شيئاً ما بشدة
    Ein Tag am Kreuz, ein Wochenende in der Hölle und das ganze Halleluja der Engel für die Ewigkeit. Open Subtitles يوم على الصليب نهاية الاسبوع في الجحيم وكل التراتيل السماوية من الملائكة للابد
    Das ist besser als ein Tag am Strand. Open Subtitles انها أفضل من يوم على الشاطئ فتاة
    Das ist alles, worüber er und seine lästigen, dummen Freunde jeden verfluchten Tag am Mittag reden. Open Subtitles إنّه كلّ ما يتحدّث عنه هو وصاحباه المزعجان الهرمونيّان الغبيّان كل يوم على الغداء!
    Ich werde jeden Tag am Hafen der South Street zu Mittag sein, wenn sie Sonne am höchsten am Himmel steht. Open Subtitles سأكون في الشارع الجنوبي في المرفأ كل يوم في منتصف اليوم حين تكون الشمس أعلى ما يمكن في السماء
    Am ersten Tag am Strand, am Tag des Absturzes-- die Geschichte, die ich dir erzählt habe-- wenn ihr sicher seid, erzähle sie mir. Open Subtitles أوّل يوم في الشاطئ يوم السقوط القصّة التي أخبرتك بها لو كنت بآمان، قولي
    Zwei Fälle von anaphylaktischem Schock am gleichen Tag am gleichen Ort gibt es nicht. Open Subtitles حالتان صدمة anaphylactic... في نفس يوم في نفس البلدة غير محتمل جدا. لا.
    15. Tag am Südgipfel. Open Subtitles عند الساعة 1: 15 مساءً في القمة الجنوبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more