"tag wird kommen" - Translation from German to Arabic

    • اليوم سيأتي
        
    • اليوم سوف يأتي
        
    • سوف يأتي اليوم
        
    Der Tag wird kommen, an dem wir Seite an Seite unser Volk von den falschen Göttern befreien. Open Subtitles أعلم أن اليوم سيأتي عندما نكون جنبا لجنب في ميدان القتال لتحرير قومنا من الآلهة الزائفة
    Und wenn der Tag kommt, an dem Sie Ihre Karriere als mein Lieblingsinformant beginnen wollen und sich so ins Zeug legen, dass ich Ihnen eine scheuern muss, damit Ruhe ist, und der Tag wird kommen, trotz eurer erbärmlichen, lächerlichen, irischen Omertà... Open Subtitles و عندما يأتي هذا اليوم عندما تحاول لعب دور المتعاون معي لدرجة أني سأصفعك لاُخرسك و هذا اليوم سيأتي
    Der Tag wird kommen, an dem nicht mehr genug Nahrung da sein wird, um uns zu ernähren. Open Subtitles ذلك اليوم سيأتي عندما لا تكون هناك موارد كافية لنا
    Als ich sagte, der Tag wird kommen, an dem wir nicht genug Vor- räte haben werden, um die Bevölkerung zu ernähren, war etwas gelogen. Open Subtitles عندما قلت بأن اليوم سوف يأتي ليس لدينا ما يكفي لأطعام الناس ذلك شيئا كالغش
    Weil der Tag wird kommen und Open Subtitles لأنه هذا اليوم سوف يأتي ، و
    Der Tag wird kommen, an dem man glaubt, du meinst, was du sagst. Open Subtitles أتمنى أن لا تتحدثي بهذه الطريقة سوف يأتي اليوم الذي يظن فيه شخص ما أنك تعنين ما تقولين
    Mir war immer klar der Tag wird kommen Open Subtitles *أعتقد أنني دائما علمت أن هذا اليوم سيأتي*
    Ich wusste, dieser Tag wird kommen. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا اليوم سيأتي و.
    Der Tag wird kommen, Colonel. Open Subtitles ذلك اليوم سيأتي .عقيد
    Ich hab dir gesagt... der Tag wird kommen. Open Subtitles لقد أخبرتك هذا اليوم سيأتي
    Ich sagte Ihnen, der Tag wird kommen. Open Subtitles أخبرتك أن هذا اليوم سيأتي
    Aber dieser Tag wird kommen. Open Subtitles ولكن ذلك اليوم سوف يأتي
    Der Tag wird kommen, an dem du dich verloren fühlen wirst. Open Subtitles سوف يأتي اليوم الذي تشعرينَ فيهِ بِأنّكِ خسرتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more