| Und wenn ich zu dieser Musik tanze, freut sich mein Baby. | Open Subtitles | .. عندما أرقص على هذه الموسيقى يُحب طفلي ذلك أيضاً |
| Ich tanze seit ich drei bin, seitdem ich fünf bin, professionell. | Open Subtitles | أنا أرقص منذ كان عمري ثلاث سنين إحترافيا منذ الخامسه |
| Nein, ich muss viel trinken bis ich tanze und ich trinke nicht gerne viel, nein. | Open Subtitles | لا، يجب أن أكثر من الشرب لـــ أرقص و أنا لا أحب المشروب كثيراًً |
| Ich tanze schon seit heute Morgen. | Open Subtitles | لم أتوقف عن الرقص منذ الصباح وأريد أن أراك محلى. |
| Außerdem tanze ich nicht besonders gut, ich komme mir wie ein Mauerblümchen vor. | Open Subtitles | أنا لا أحب الرقص حتى، لا يمكنني الرقص جيداً |
| Die Abendluft erwärmt Dein Sein, ich tanze in Dein Herz hinein. | Open Subtitles | جوهرك يدفىء هواء المساء كما لو اني ارقص في قلبك |
| Ich brach mir das Schienbein und ging zur Air Force. Ich tanze allein. | Open Subtitles | ـ كسرتُ ساقي وبعدها ألتحقت بالقوات الجوية ـ أجل، أنني أرقص بمفردي |
| Äh, mhm. Ich tanze für mein Leben gern und halte rechts den Rhythmus. | Open Subtitles | أحب أن أرقص وأدب بقدمى لكنهم لا يبقون فى إيقاع |
| Ich gehe essen mit ihm, tanze mit ihm, schwimme mit ihm und lache über seine Witze. | Open Subtitles | سأتعشى معه ، و أرقص معه و أسبح معه و أضحك على نكاته |
| Jedenfalls tanze ich nicht mit ihnen, wenn ich nicht muss. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك إننى لن أرقص مع إحداهن إلا إذا كنت مضطراً لذلك |
| - Mit dem richtigen Mann, ja. - Ich tanze wie der Wind. | Open Subtitles | مع الرجل المناسب ، نعم - إننى أرقص مثل الريح - |
| Elis hasst es, wenn ich tanze. Das ist ihm immer sehr peinlich. | Open Subtitles | إليس لا يحبني عندما أرقص يشعره ذلك بالإحراج |
| Schatz, ich tanze Walzer, seit ich feste Nahrung zu mir nehme. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا كنت أرقص الفالز منذ يوم تناولي لأول طعام لي |
| Nein. Ich tanze meinen freien Tanz oder gar nicht. | Open Subtitles | لا ، إذا لم أتمكن من القيام برقصى التعبيرى ، فإننى لا أريد الرقص أبداً |
| Ich tanze mir den Arsch ab und verdiene $650 die Woche, während du rumspielst... | Open Subtitles | أنا أحصل على 650 دولاراً إسبوعياً مقابل الرقص ، بينما أنت تعبث |
| Tut mir leid. Daheim tanze ich immer den männlichen Part. | Open Subtitles | اسفه ميغ تعطيني دائما دور الرجل في الرقص |
| Was gibt es da zu erzählen? Außerdem tanze ich nicht mehr. | Open Subtitles | ماذا هناك لاقوله في ذلك على ايه حال كنت ارقص والان لا |
| Mir eine Szene zu machen, weil ich mit einer Frau tanze? | Open Subtitles | تَختلقُ a شِجار ' يَجْعلُ أنا أَرْقصُ مع a بنت؟ |
| Und jetzt tanze für mich. | Open Subtitles | و الآن، ارقصي لي |
| Ich sage nicht, dass ich in der Show tanze, aber wenn, was müsste ich dann tun? | Open Subtitles | لا أؤكد بأنني سأرقص بعرض المواهب لكن إن قمت بذلك ما الذي تريد منّي القيام به؟ |
| Ich tanze mein Solo und ein dummer Hund kommt dazu. | Open Subtitles | كنت أرقص رقص منفرد وكلب مقشعر يأتي إلى جانبي |
| Wenn Dein Job das Tanzen ist, tanze. | TED | إذا كان عملك الرقص، أرقصي رقصتك. |
| Gut, dann schlage ich vor, wir tanzen ein bisschen, und wenn ich Ihnen nicht gut genug tanze, treten Sie mich! | Open Subtitles | حسنا ، ماذا عن هذا ؟ نستطيع أن نرقص قليلا وإذا .. لم تعجبك طريقة رقصي تستطيعين ركلي |
| Ich tanze nicht, aber ich finde jemanden für Sie. | Open Subtitles | ويحي، لست راقصة بارعة. دعني أبحث لك عن شريكة أفضل. |
| tanze. | Open Subtitles | أٌرقٌصِي |
| - Es hat ihn provoziert, wie ich tanze. | Open Subtitles | يشعر بالتهديد بسبب الطريقة التي رقصت بها |
| "tanze, bis Sterne vom Himmel regnen und du trunken bist vor Glück." | Open Subtitles | "ارقص حتى تسقط "النجوم من مكانها. ارقص وارقص وارقص حتى تسقط." |
| Ich habe meinen Rucksack auf der Vorderseite und ich tanze Krump. | Open Subtitles | أنا أضع حقيبة الظهر على البطن و أقوم بالرقص |