| Die Tao Tei werden zurückkehren. | Open Subtitles | ستعود الوحوش الضارية عندما تُقرع طُبول المعركة |
| Seither erheben sich die Tao Tei alle sechzig Jahre und bringen Leid über den Norden Chinas. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم تخرج الوحوش الضارية كل 60 عاماً لتُعذّب شمال الصين |
| Sollten die Tao Tei jemals so viel Nahrung haben, wäre kein Winkel der Erde mehr sicher. | Open Subtitles | إذا تمكنت الوحوش الضارية من التغذية على هذا العدد لن ينعم العالم كله بالأمان |
| Lerne das Tao der Beharrlichkeit. | Open Subtitles | تاو قد يمكنك ان تخبرنى ماذا حدث لشينبو ؟ |
| Dr. Tao, nehmen Sie einen chemischen Geruch wahr ? | Open Subtitles | دكتور تاو, هل تلاحظ أى رائحة كيميائية على هذا القميص ؟ |
| Tao, EW. Ich empfange intermittierenden Radar. | Open Subtitles | تي أي أو، إي دبليو أنا ألتقط وصلة رادار متقطّعة 020 |
| OSS, Tao, das RHIB beobachten. Das RHIB beobachten. | Open Subtitles | إلى وحدة الخدمة الإستراتيجة، معك مركز المُراقبة أريدك أن تُراقق القارب العسكري جيداً. |
| Die Soldaten des Namenlosen Ordens werden standhalten. Die Mauer darf nicht fallen! Wir besiegen die Tao Tei! | Open Subtitles | وعداً علينا أن يظلّ السور صامداً وندكّ الوحوش الضارية دكّاً |
| Ich glaube, dieser Magnet war der Grund dafür, dass die zwei Westler den Tao Tei so mühelos töteten. | Open Subtitles | أعتقد أن المغناطيس هو السبب الذي مكّنكما أيها الغربيان من قتل أحد الوحوش الضارية بسهولة |
| Ich glaube, der Magnet lässt die Tao Tei ertauben. Ohne Anweisungen halten sie inne. | Open Subtitles | أعتقد أن المغناطيس يجعل الوحوش الضارية صمّاء ولا تتلقى أوامر لذا لا تحرك ساكناً |
| Wir fangen einen Tao Tei und schauen. | Open Subtitles | نأسر أحد الوحوش الضارية ونجرّب عليه المغناطيس |
| Eine Wasser-Bestie. Hundertmal so groß wie ein Tao Tei. | Open Subtitles | إنه وحش مائي يفوق حجم الوحوش الضارية بمئة مرة |
| Mir scheint, die Habgier der Menschen ist ähnlich jener der Tao Tei. | Open Subtitles | لكنني أستشفّ أن جشع البشر لا يختلف عن الوحوش الضارية |
| Der Tunnel führt den ganzen Weg hindurch. Die Tao Tei haben die Mauer durchbrochen. | Open Subtitles | جنرال، لقد اخترقت الوحوش الضارية السور بنفقٍ يمتد على طول الطريق |
| Wir brauchen ihn, um die Königin zu töten. Sobald sie tot ist, funktionieren die Tao Tei nicht mehr. Ohne ihr Signal erstarrt ihre ganze Armee. | Open Subtitles | إننا بحاجة إليه لنقتل الملكة وفور موتها تنقطع إشارتها وتتوقف الوحوش الضارية |
| Kannst du dann auch noch etwas "Tao Kae Noi" mitbringen? | Open Subtitles | هل هذا يمكنك أيضا أن تأخذ تاو كاي نوي من ؟ |
| Ja, Detective Fusco ich suche nach einem Gefangenen, namens Leon Tao. | Open Subtitles | أجل، أنا المُحقق (فوسكو) أطمئنّ على سجين يُدعى (ليون تاو). |
| Mr. Tao, wie schnell können Sie mir alles schicken, was Sie ausgegraben haben? | Open Subtitles | يا سيّد (تاو)، ما مدى سرعتكَ لترسل إليّ كلّ شيء توصّلتَ إليه؟ |
| In der NSA heißt diese Einheit Tao, Tailored Access Operations ["Maßgeschneiderte Zugangs Operationen"], und innerhalb des GCHQ, welches das britische Pendant ist, heißt sie NAC, Network Analysis Centre ["Netzwerk Analyse Zentrum"]. | TED | داخل وكالة الامن القومي، ويسمى وحدة " تاو " عمليات تصميم الدخول وداخل " جي سي اتش كيو "، وهو ما يعادل المملكة المتحدة.، التي تسمى " ناك " ، مركز تحليل البيانات |
| Tao, eingehender Kontakt. | Open Subtitles | تي أي أو، إشارة جوية متجّهة للداخل |
| Wer war das? Tao, wer hat geschossen? | Open Subtitles | إلى وحدة المراقبة, مَن أطلق نار؟ |