"team und" - Translation from German to Arabic

    • وفريقي
        
    • الفريق
        
    • فريقك نحوي
        
    • وطاقمي
        
    Sir, mein Team und ich, wir werden das Land bereisen, um zu analysieren und genau zu verstehen, was wir hier tun müssen. Open Subtitles سيدي، أنا وفريقي على وشك الشروع في جولة في البلاد حتى نتمكن من إجراء تقييم لمعرفة المطلوب منا بالتحديد هنا
    Nein, mein Team und ich, wir wissen, wer wer ist. Danke. Open Subtitles لا، أظن أنا وفريقي لدينا فكرة .عن الموجودين، شكرًا لك
    Das ist die Art von Gebäude, die uns, meinem Team und mir, als Beispiel für das, was wir entwerfen sollten, gezeigt wurde. TED وهذا هو النوع من البناء عرض علينا كمثال أنا وفريقي للذي وجب علينا تصميمه
    Das Team und die Ausführung kamen auf Platz 2. Die eigentliche Idee und ihre Besonderheit sowie Einzigartigkeit kamen auf Platz 3. TED الفريق و التنفيذ جاء في المرتبة الثانية، و بعدهم الفكرة، اختلاف الفكرة، تميز الفكرة، ذلك جاء في المرتبة الثالثة
    Du führst dein Team und ich meins. Open Subtitles يمكنك توجيه فريقك نحوي
    Mein Team und ich unternehmen alle erforderlichen Anstrengungen, um dieses Problem für die kommenden Wettbewerbe zu beheben. Open Subtitles فأنا وطاقمي سنبذل كافة الجهود الضرورية للتغلب على مشكلات المسابقة في السنوات اللاحقة
    Mein Team und ich kreierten unsere Software, digitalisierten und uploadeten sämtliche echte Tagebücher und Briefe, die von mehr als 3000 Menschen vor 100 Jahren verfasst wurden. TED أنشأت أنا وفريقي برنامج حاسوب خاص بنا، وقمنا برقمنة وتحميل كل الرسائل والمذكرات اليومية الحقيقية المكتوبة بيد أكثر من 3000 شخص قبل 100 عام.
    Von diesem Bild aus fanden mein Team und ich einen cleveren Weg, Milliarden dieser Informationspakete zu extrahieren. TED ومن خلال هذه الصورة، استطعت أنا وفريقي أن نجد أسلوبًا ذكيًّا لاستخراج المليارات من حزم المعلومات.
    Mein Team und ich haben das ehrgeizige Ziel, bis 2020 eine Milliarde zu erreichen. TED أنا وفريقي لدينا طموح لنصل إلى مليار بحلول عام 2020.
    Letzte Woche haben mein Team und ich Mütter besucht, die alle das Gleiche erlebt haben: den Tod eines Neugeborenen. TED الأسبوع الماضي، أنا وفريقي قضينا وقت في زيارة الأمهات اللاتي قمن بتجربة نفس الشيء: موت رضيع.
    An der Schnittstelle dieser vier Gebiete gestalten mein Team und ich. TED وفي النقطة المشتركة بين هذه المجالات الأربعة، بدأت أنا وفريقي بالخلق والإبداع.
    Mein Team und ich sind zuversichtlich, dass wir die Technologie in zwei bis drei Jahren auf den Markt bringen TED لكن نثق انا وفريقي اننا نستيطع ايصال ذلك للسوق الاستهلاكي في خلال السنتين او الثلاث القادمة
    Mein Team und ich habe die Einsichten der Ökologie auf Architektur angewandt, um zu sehen, wie physischer Raum helfen kann, stärkere Beziehungen zu bilden. TED وقد قمت أنا وفريقي بتطبيق بعض المفاهيم البيئية على علم العمارة لفهم دور المساحة الطبيعية في بناء علاقات متينة.
    Wenn wir also die passenden Roboter entwickeln können, schwimmen mein Team und ich vielleicht eines Tages durch einem von uns erschaffenen Fischschwarm. TED فإذا تمكننا من اختراع الأجسام التي تتماشى مع ذلك فربما يكون مستقبلاً فيه نتمكن أن وفريقي من الغوص مع أسماك من صنعنا
    Ich bin hier um Ihnen zu sagen, wie mein Team und ich versuchen TED إنني هنا لأريكم كيف نحاول أنا وفريقي تغيير ذلك
    Mein Team und ich wechselten hier herüber, um ihn zu finden und ihn nach Hause zu bringen. Open Subtitles عبرت أنا وفريقي إلى هنا لنجده ونعيده للديار
    Sir, das Verbrechen, das mein Team und ich untersuchen, ist ein Mordverbrechen. Open Subtitles سيّدي، الجريمة التي أحقق فيها أنا وفريقي هي جريمة قتل.
    Ich möchte Ihnen auch erzählen und Sie daran teilhaben lassen, auf welche Weise mein Team und ich in den letzten drei Jahren Pilze genutzt haben. TED وأريد أيضا أن أخبركم وأشاطركم المدى الذّي قمت فيه وزملائي في الفريق باستخدام الفطر على مدى السنوات الثلاث الماضية.
    Du gehörst jetzt zum Team und verdienst Respekt. Du hast ihn verdient. Open Subtitles أنت جزء امن الفريق الآن وأنت تستحق الاحترام
    Das ist die einzige Abteilung mit einer Dusche, die groß genug für das ganze Team und den Herzmonitor und mich ist. Open Subtitles إنّه القسم الوحيد المزود بمرشة كبيرة تكفي الفريق كلّه
    Du führst dein Team und ich meins. Open Subtitles يمكنك توجيه فريقك نحوي
    Mein Team und ich verfolgten diese Spur in der Gegend von Playa del Sol in Puerto Vallarta, als vor ungefähr einer Stunde... Open Subtitles .. أنا وطاقمي صوّرنا هذا .. "قبل ساعة في "بلايا ديل سول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more