Ihr Plan umfasst nichts Geringeres als die Eroberung von Terra ... einer fremden Welt, einer bewohnten Welt. | Open Subtitles | خطتكَ تدعو إلى غزو تيرا و العالم الأجنبي والعالم المحتل |
Wir haben einen langen Weg hinter uns. Terra ist unsere Belohnung. | Open Subtitles | . لقد قطعنا شوطا طويلا . تيرا هي جائزتنا |
Wird er erst an der Oberfläche von Terra verankert, wird er den Planeten innerhalb von sieben Tagen mit Atemluft umhüllen. | Open Subtitles | ولكن أذا كان على سطح تيرا فسيحول الكوكب الى هواء متنفس خلال سبعة أيام |
Ich weiß nicht, was mit dir auf Terra passiert ist, aber das ist ein Krieg, und ich würde mich viel besser fühlen, wenn ich wüsste das du mir den Rücken stützt. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث لك في تيرا ولكن هذه حرب وسأشعر بشكل أفضل أذا عرفت أنك . سوف تحمي ضهري |
Es ist ein Symbol der East Mountain Kobolde von "Terra Quest". | Open Subtitles | إنه رمز. العفاريت الجبلية الشرقية في لعبة "تيرا كواست". |
Willkommen bei "Terra Quest", das Abenteuer wartet. | Open Subtitles | مرحبا بك إلى "تيرا كواست"، المغامرات تنتظركَ. |
Nein, ich meine, ich sah ihn Stunden vor dem PC verbringen, aber ich dachte, er spielt "Terra Quest". | Open Subtitles | كلا لقد رأيته يقضي الساعات على الكمبيوتر " لكنني أعتقدت أنه كان يلعب " تيرا كويست |
Wir gründeten eine Organisation namens Instituto Terra und gründeten ein großes Umweltprojekt, um überall Geld zu sammeln, | TED | أنشأنا مؤسسة أسميناها (تيرا) وقمنا ببناء مشروع بيئي كبير لجمع المال من كل مكان. |
rechts, wo er ins Unbekannte entschwindet, in die "Terra do fim do mundo", das Land am Ende der Welt, wie die ersten portugiesischen Forscher es nannten. | TED | هناك على اليمين، يختفي في غياهب المجهول، إلى "تيرا دي فين دي موندو"... أرض في نهاية العالم، كما كان معروفًا لدى المستكشفين البرتغاليين الأوائل. |
Sie nannten diesen Planeten 'Terra'. | Open Subtitles | لقد سموا هذا الكوكب تيرا |
Gute Nachrichten. Fand ein Ersatzteil in Terra Haute. | Open Subtitles | "أخبارٌجيدة,وجدتالقطعةفي"تيرا هوت. |
Ich wurde von den... Rekrutierungs-Leuten für Terra Nova kontaktiert. | Open Subtitles | لقد اتصل بيّ الرجال المجندون لـ(تيرا نوفا). |
Willkommen auf Terra Nova, Leute. Willkommen zuhause. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في (تيرا نوفا) يا قوم مرحبًا بكم في داركم. |
Er ist Teil einer anderen Siedlung, die sich von Terra Nova getrennt haben. Die Leute hier nennen sie "Sechser". | Open Subtitles | إنه جزء من مستوطنة أخرى انفصلت عن (تيرا نوفا) وفي هذه الأنحاء نسميهم بألـ"سيكسرز" |
Wenn der heutige Tag mir etwas gezeigt hat, dann, dass Sie haben, was nötig ist, um Teil meines Security-Teams hier in Terra Nova zu sein. | Open Subtitles | إن أظهر اليوم شيئًا، فهو أنك لديك القدرات لتكون جزء من طاقمي الأمني في (تيرا نوفا) |
Vielleicht haben wir immer noch ein paar Freunde, hier in Terra Nova. | Open Subtitles | -لربما لايزال لدينا بعض الأصدقاء هنا في (تيرا نوفا ) |
Terra Nova wird erfolgreich sein. | Open Subtitles | ولا لغيرهم بأن يقف عقبة في طريقة ما نبنيه هنا، ستنجح (تيرا نوفا) |
Um ihn zu erinnern,... was der wirkliche Grund für Terra Novas Existenz ist. | Open Subtitles | ليذكره.. بالسبب الحقيقي لتواجد (تيرا نوفا) |
Der Clavis ist von Finis Terra verschwunden. | Open Subtitles | "لقد اختفى "المفتاح بالأسفل إلى نهاية (تيرا) |
Terra Nova? Hier ist Lieutenant Hikuda. Wir sind am Kennzeichen 24 Alpha. | Open Subtitles | (تيرا نوفا)، هنا الملازم (هيكودا)، إننا في النقطة 24 ألفا.. |