"times" - Translation from German to Arabic

    • تايمز
        
    • تايم
        
    • جريدة
        
    • تايمس
        
    • التايمس
        
    • الصحيفة
        
    • صحيفة التايمز
        
    • التايم
        
    • لصحيفة
        
    • في صحيفة
        
    McIntyre schrieb darüber, und das las der Herausgeber des "High Times"-Magazins. TED ماكنتاير كتب عن ذلك وقرئ مقاله محرر مجلة هاي تايمز.
    Ihnen wird klar, dass der Times Square eine Schlucht ist, er besteht aus Schatten und Sonnenlicht. TED ستدرك أن تايمز سكوير هي واد عميق، هي عبارة عن ظل و عن ضوء النهار.
    Sie wurde als antisemitisch verurteilt, löste weltweite Empörung aus, Entschuldigungen und viel Schadensbegrenzung seitens der Times. TED واتهمت الصحيفة بمُعاداة السامية، أثار ذلك غضبًا عارمًا، واعتذارات، والكثير من النيويورك تايمز لتخفيف الضرر.
    Also, ich blätterte gerade durch die ´Times of India` als ich sah, dass der Premierminister von Indien meine Heimatstadt, Bangalore, besuchte. TED لذا كنت أقلب صفحات جريدة تايمز أوف إنديا عندما قرأت أن رئيس الوزراء الهندي كان سيقوم بزيارة مدينتي، بانقلور.
    Ich zeige Ihnen hier einfach nur die New York Times Website. TED أنا بصدد عرض موقع جريدة نيويورك تايمز على شبكة الانترنت.
    Ich -Ich mache das "the new york Times'" Kreuzworträtsel schriftlich, ich esse Gemüse, Open Subtitles أستطيع أن أحل الكلمات المتقاطعة في جريدة النيويورك تايمز بالحبر، وآكل الخضروات
    Die Sun Times sollte dazu gezwungen werden, Euer Ehren zu gehorchen. Open Subtitles ويجب على الصن تايمز أن ترضخ لأوامرك يا حضرة القاضي
    Ich weiß es jetzt. Der Typ vom Times Square gestern Abend? Open Subtitles وأنا اكتشفت الأمر ذلك الرجل من الأمس في ساحة تايمز
    Es war vor ein paar Monaten die Titelseite der New York Times TED وقد ظهر في الصفحة الاولى لجريدة نيويورك تايمز منذ شهرين
    Sie haben das alle gesehen in der New York Times. TED اعتقد انكم رايتم هذا التقرير . .في النيويورك تايمز
    Cesar und ich versuchten, einen Artikel für die New York Times zu schreiben und zu erklären, wie es funktioniert. TED سيزار و أنا .. حاولنا ان تكتب مقالة في مجلة نيويورك تايمز لكي نحاول ان نفسر هذا الرسم البياني
    Und wir fanden heraus, dass Cesars Arbeit zu gut ist, um sie in der New York Times erklären zu können. TED وما إكتشفناه .. ان هذا العمل متقن لدرجة تامة بحيث لايمكن شرحه في مجلة نيويورك تايمز
    Ich startete diesen Prozess vor kurzem beim Lesen eines speziellen Artikels in der New York Times. In diesem Artikel sprach eine Neurowissenschaftlerin darüber, TED لقد بدأتُ هذه العملية بالتفكير في قراءة مقالة معينة في مجلة نيويورك تايمز مؤخراً.
    Vor etwa drei Jahren las ich einen Artikel in der New York Times. TED منذ ثلاثة اعوام قرات مقالة في النيويورك تايمز
    Nachdem ich der New York Times von diesen Einschränkungen erzählte, war die NASA gezwungen, diese Zensur zu beenden. TED بعد أن أخبرت النيويورك تايمز حول هذه القيود، تم إرغام الناسا على إنهاء الحظر.
    Dies debütierte auf Platz zwei der Bestseller-Liste der New York Times. TED وهذا قد ظهر لأول مرة في المرتبة الثانية على قائمة نيويورك تايمز للأكثر مبيعا.
    Dieser Comicstrip erschien neulich in der Los Angeles Times. TED هذا هو الشريط الهزلي الأحدث من صحيفة لوس أنجلوس تايمز.
    Kürzlich berichtete die New York Times, dass zwischen 100.000 und 300.000 amerikanische Kinder jedes Jahr in die Sex-Sklaverei verkauft werden. TED أصدرت صحيفة نيويورك تايمز مؤخراً تقريرا يفيد بأنه بين 100.000 و 300.000 طفل أمريكي يتم بيعهم لعبودية الجنس كل عام.
    Wenn man hinter einem dieser Prinzen her ist und es versaut, regelt man bald den Verkehr am Times Square. Open Subtitles ولكن عندما تطارد احد هؤلاء الامراء وتفشل عندها ستكون شرطي مرور في منطقة تايم سكوير
    Oh mein Gott, ist das die Times? Open Subtitles اوه , يا إلاهي هل هذة جريدة الـ " تايمس " ؟
    Gibt's auf Postkarten am Times Square. Open Subtitles أنت يمكن أن تحصل على صور هذه على البطاقات البريدية في جميع أنحاء ساحة التايمس.
    Einer meiner Kollegen bei Times hat eine tolle Geschichte über Soldaten im Irak geschrieben, die eine Straße entlangsehen konnten und irgendwie erspüren konnten, ob dort eine USBV, eine Landmine, auf der Straße war. TED احد الزملاء في صحيفة التايمز كتب قصة رائعة عن الجنود في العراق الذين بامكانهم النظر في الشارع وبطريقة ما يحدد ما اذا كان يوحد هناك عبوات ناسفة,الغام ارضية , في الشارع
    Und von ohne BH auf der Upper East Side zu ohne Höschen am Times Square, Open Subtitles ومن بدون صدارة في الجزء الشرقي العلوي إلى بدون ثياب تحتية في التايم سكوير
    He, hat jemand auf der Titelseite der Times gelesen, dass die Materie zerfällt? Open Subtitles هل قرأ أحدكم الصفحة الأولى لصحيفة التايمز؟ أن المادة في العالم تتحلل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more