"tolle sachen" - Translation from German to Arabic

    • الأشياء الرائعة
        
    • أشياء جيدة
        
    • أشياء رائعة
        
    • الأشياء الجيدة
        
    • الاشياء الرائعة
        
    Wir können noch nicht schlafen. So viele tolle Sachen sind passiert! Open Subtitles أوه من المحتمل اننا سنخلد للنوم الان فقد حدثت العديد من الأشياء الرائعة اليوم
    Es gibt ein paar tolle Sachen, die ich gern machen würde. Open Subtitles أظن أن هناك الكثير من الأشياء الرائعة لفعلها
    Alles tolle Sachen, die man mit mir hätte machen können, aber meine Pfleger hatten keine Ahnung. TED كل هذه كانت أشياء جيدة لتفعلها، ولم تكن للمرضات أي فكرة.
    Mit 'nem neuen Presseausweis und 2 Riesen könnte ich tolle Sachen an Land ziehen. - Was meinst du? Open Subtitles اعطيني بطاقة صحافة جديدة و الفين دولار و سأحصل علي أشياء جيدة
    Dosen fand ich zwar keine, aber in der Scheune lagen tolle Sachen rum. Open Subtitles لم أجد علب فارغة لكني وجدت أشياء رائعة في الإسطبل
    Ja, wir haben tolle Sachen auf die Beine gestellt, ja, wirklich tolle Sachen. Open Subtitles كان هناك الكثير من الاشياء جيدة غوين 'على. الكثير من الأشياء الجيدة.
    Und wenn es dir besser geht, zeige ich dir lauter tolle Sachen auf diesem Planeten. Open Subtitles وعندما تتحسني اعدكِ أن اريكِ كل الاشياء الرائعة على هذا الكوكب
    Mollie hat ein paar tolle Sachen über Sie erzählt. Open Subtitles قال مولي بعض الأشياء الرائعة عنك.
    Es gibt ein paar tolle Sachen, die ich gern machen würde. Open Subtitles أنا أعتقِدُ أنّ هناكَ الكثير من الأشياء الرائعة التي أريدُ أن أقومَ بها...
    In deinem Haus sind viele tolle Sachen. Open Subtitles منزلك به الكثير من الأشياء الرائعة
    Es passieren viele tolle Sachen. Open Subtitles الكثير من الأشياء الرائعة موجودة
    Ich hab hier Bens Jahrbuch und will euch ein paar tolle Sachen vorlesen. Open Subtitles لقد حَصلتُ على كتابِ كليَّةِ(بن) هنا.أنا فقط أريد أن نستمتع ببعض الأشياء الرائعة عن (بن)
    Edward Bailey war ein genialer Physiker, der während des Kalten Krieges tolle Sachen entwickelt hat. Open Subtitles (إيدوارد بيلي) كان عالم فيزيائي عبقري الذي قام بصنع الكثير من الأشياء الرائعة خلال الحرب الباردة.
    Ich habe schon viele tolle Sachen über das Ibiza gehört. Open Subtitles لقد سمعت أشياء جيدة عن ذلك المكان
    Da drin... da drin sind noch ein paar tolle Sachen. Open Subtitles حسناً، هناك أشياء جيدة هنا
    Wirklich tolle Sachen. Open Subtitles أشياء جيدة حقاً
    Ich weiß gar nicht, wo ich anfange soll, es gibt so viele tolle Sachen. TED أشياء رائعة يصعب الاختيار منها
    Ich habe tolle Sachen über Sie gehört. Open Subtitles لقد سمعت أشياء رائعة عنك
    Papa sagt, er hätte ganz tolle Sachen gehört. Open Subtitles يقول أبي أنه سمع أشياء رائعة
    Wenn man weder eine Schande fürs FBI noch drogenabhängig ist, können tolle Sachen passieren. Open Subtitles عندما لا تكون عاراً على مكتب التحقيقات ولا مدمن مخدرات، الأشياء الجيدة تحدث
    Wir haben ja tolle Sachen bekommen! Open Subtitles نجاح باهر، ويبدو أننا حصلت الكثير من الأشياء الجيدة.
    Ich sag ja, in Brooklyn gibt es tolle Sachen zu entdecken. Open Subtitles اخبرتك الاشياء الرائعة تنمو هنا في بروكلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more