"transgenetischen" - Translation from German to Arabic

    • المتحوّرين
        
    • المتحوّرون
        
    Er darf auf keinen Fall erfahren, dass er es mit Transgenetischen zu tun hat. Open Subtitles هنا سيكون الإتّفاق بأي حال من الأحوال لا أريد لهذا الشاب أن يعلم أنه وسط مجموعة من المتحوّرين جينياً
    Also: Es ist mir egal, was Sie mit den Transgenetischen machen. Open Subtitles الشيء المهم الآن هو أنني لن أكون مهتماً بما ستفعله مع هؤلاء المتحوّرين
    Es gab ein Problem mit einer Transgenetischen. Open Subtitles لقد تعّرضنا لحادثة إقتحام من أحد المتحوّرين
    Aber schon werden Parolen gegen die Transgenetischen laut. Open Subtitles ولكن الحشود الغاضبة سرعان ما تجمّعت وهتفت بشعارات مندّدة ضد المتحوّرين
    Wenn Gott die Existenz dieser Transgenetischen gewollt hätte, hätte er sie dann nicht in der Bibel erwähnt? Open Subtitles اذا كان الآله أراد أن يكون هؤلاء المتحوّرون بيننا الا تظن إنّه كان سيشير اليها في الكتاب المقدّس؟ آمين ياسيدي، آمين
    Wenn es um die Transgenetischen geht, überzieht er öfters. Open Subtitles عندما يبدأ بالحديث عن هؤلاء المتحوّرين .. أحياناً يتجاوز الوقت ليسمح بتعقّبه
    Sie werden die Transgenetischen ein für alle Mal auslöschen. Open Subtitles من خلال تخلّصك من كل المتحوّرين وإلى الأبد
    Wir dürfen nicht vergessen, dass die Transgenetischen gefährlich sind. Open Subtitles وأنا أطلب منكم ... . أن تتذكّروا أن هؤلاء المتحوّرين خَطِرون ..
    Ließen sie die Transgenetischen entkommen? Open Subtitles هل سمحوا لهؤلاء المتحوّرين بالهرب؟
    Ich bin mit den Transgenetischen schon so lange vertraut, dass sie für mich nichts Besonderes sind. Open Subtitles {\pos(192,220)} اعتقد إنني عشت مع فكرة وجود المتحوّرين فترة طويلة جداً {\pos(192,220)} يبدوا إنني اعتدت عليهم
    Ich kümmere mich um die anderen Transgenetischen - und auch um 452. Open Subtitles سأهتم بأمر المتحوّرين الآخرين .. وسأهتم بأمر (4 5 2)
    Anwohner haben brennende Kreuze wie dieses hier errichtet, als eine Warnung an die Transgenetischen. Open Subtitles المواطنون المحلّيون بدأوا بعمل نموذج حرف "إكس" ملتهب كهذا الذي في الخلف خارج السياج كتحذير من وجود المتحوّرين بالداخل ..
    Sie räumen den Transgenetischen also nicht einmal die grundlegenden Menschenrechte ein? Open Subtitles اذا كنت فهمتك بشكل صحيح، ايها القس فأنت لا تؤمن أن هؤلاءِ المتحوّرون يجب أن يمنحوا على الاقل أبسط الحقوق الانسانية
    Abscheulichkeiten wie diese Transgenetischen verbricht die Wissenschaft schon seit Jahren. Open Subtitles هؤلاءِ المتحوّرون هم فقرة في قائمة من التجاوزات اللا أخلاقية -التي قام بها المجتمع العلمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more