"traube" - Translation from German to Arabic

    • العنب
        
    • عنب
        
    Er weiß den Namen der Traube, die Temperatur. TED يعرف إسم العنب, ودرجة الحرارة المناسبة, كل شئ.
    Die Natur wird nicht zulassen – wir könnten eine Traube entwerfen, TED الطبيعة غير متسامحة دوماً ربما نستطيع ان نغير من طبيعة نبتة العنب ولكن
    Dein Favorit, denn als ich dir mal Traube ins Gesicht gekippt habe... hast du dir als Erstes die Lippen abgeleckt. Open Subtitles انها بنكهة العنب أنا أعرف أنها المفضلة لديك , لأن آخر مرة القوا بواحدة في وجهك لَعقتَ شفاهَكَ قبل أن تنظفي نفسك
    In der Mitte gehen... irgendwann zerquetscht man dich wie eine Traube. Open Subtitles إن مشيت في المنتصف، فعاجلا أو آجلا ستسحق كحبة عنب
    Wie die Traube aus Bordeaux, so lasst es uns immer besser gehen mit der Zeit. Open Subtitles ، مثل عنب بوردو قد نتحسن أكثر مع مرور الوقت
    Die Traube hier ist ganz fantastisch. Open Subtitles إنه خمر عنب لذيذ . إنهم يصنعونه هنا
    Die Geschmacksrichtung ist egal, obwohl ich eher Traube vorziehe. Open Subtitles أيّ نكهة ستفي بالغرض، مع أنّي أحبّها بنكهة العنب
    Ihr werdet an einer Traube operieren, nur um nicht einzurosten. Open Subtitles وسوف تعملون على العنب فقط لكي تحافظوا على مهاراتكم من الصدأ.
    Du magst nur Traube oder Boysenbeere. Also welche? Open Subtitles إما العنب أو التوت البري أيهما تريدين ؟
    Pinot ist eine sehr dünnhäutige Traube. Open Subtitles إن هذا النوع من العنب قشرته رقيقة جداً
    Ich finde Zitrone gut. Oder Kirsche, nur nicht Traube. - LAVON: Open Subtitles اصوت لطعم الليمون او الكرز وليس العنب
    Aber nicht Karate nur halb machen, sonst wie die Traube. Open Subtitles إن ترددت، فمصيرك كحبة العنب
    Dann gehen wir in die Blaue Traube und trinken einen zusammen. - Oder zwei! Open Subtitles و سنتوقف لشرب العنب الأزرق - انتبه -
    - Ich hole dir später eins, Walter. Traube, bitte. Open Subtitles بنكهة العنب من فضلك.
    Es gibt 'ne Traube. Open Subtitles ـ لا أعلم مَن يكون ـ ستحصل على عنب
    Sie lassen sie sterben. Wenn sie sich an einer Traube verschluckt, retten sie sie nicht. Sie verschluckt sich nicht an einer Traube, weil sie nur Babynahrung zu sich nimmt. Open Subtitles .لو اختنقت بحبة عنب, لن ينقذونها - .لن تختنق بالعنب, لأنها تأكل طعام أطفال -
    Eine Kreuzung zwischen Traube und Apfel. Open Subtitles أنه عنب بالأضافة إلى التفاح وجهة نظري بالضبط .
    Ich bin eine Medizinstudentin. Sie sehen aus, als könnten sie eine Traube vertragen. Open Subtitles تبدين وكأنك بحاجة إلى عنب
    Einem wunderbaren Tropfen aus dem Piemont in Nordwestitalien, der aus der Nebbiolo Traube hergestellt wird. Open Subtitles (نبيذ جميل من منطقة (بيدمونت في شمال غرب ايطاليا (مصنوع من عنب الـ (نيبيلو (اهلا (جورج -
    Ah, und Erdbeere nicht Traube. Open Subtitles و فروالة ، و ليس عنب
    Pinotage. Eine gute Traube. Toller Wein. Open Subtitles (بينتادج)، إنّه عنب رائع ونبيذه رائع، إنّه عنب محليّ، (بينتادج) هو أفضل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more