Ich will eine ganze Wanne voller Trauben und mich mitten rein setzen, bis alle weg sind. | Open Subtitles | ربما أحصل على حوض ممتلئ بالعنب أجلس بحوض العنب و أتناوله حتى انتهى منه كله |
Ich habe immer mit den Mietern Gelee aus den Trauben gemacht. | Open Subtitles | على ما أتذكر المالكون وانا عملنا جيلى من هذا العنب |
Und kann ich die mit einer Extraportion Trauben haben? | Open Subtitles | أيمكن أن تضيف لها عنباً إضافياً؟ |
Solltest du nicht Paige ein Peeling machen oder sie mit Trauben füttern? | Open Subtitles | (ألا يجب أن تكون مع (بايدج أو تحضر عنباً أو شيئاً ما ؟ |
Also kannst du jetzt Aprikosen und Trauben kaufen - und deine eigenen machen. Oh, Junge! Und es ist so groß! | Open Subtitles | لذا الآن يمكنك شراء مشمش وعنب وصنعه بنفسك . وهي كبيرة أيضا . |
Wir fanden einen Schnitt auf Drea Torres' Stirn, der Spuren von Syrah, Viognier und Cabernet Franc Trauben enthält. | Open Subtitles | وجدنا قطع على جبهته (دريا توريس) بكميات ضئيلة من نبيذ العنب , فيوجنير وعنب كابيرنيت الفرنك |
Ich pflücke mir ganz viele Trauben und zerdrücke sie über meinem Gesicht, sodass mir der Saft über mein Kinn läuft. | Open Subtitles | سأحصل على عنقود عنب كبير من الأشجار وسأقوم بعصره فوق وجهي حتى يتساقط العصير من ذقنى |
Zum Abendessen nur Toast und Trauben und Kakao mit verquirltem Eigelb. | Open Subtitles | فقط بعض العيش والعنب للعشاء اخبرى مارسيل انى اريد الشيكولاته مخفوقه مع صفار البيض |
Und manchmal ess ich auch Trauben im Supermarkt und bezahl dafür nicht. | Open Subtitles | و أحياناً أكل العنب فى السوبر ماركت و لا أدفع حقهم |
Ach nein, Noah ist derjenige, der Trauben züchtete, den Wein erfand, sich betrank und nackt in seinem Stall bewusstlos wurde. | TED | لكن لا، لقد كان نوح هو من زرع العنب و ابتكر النبيذ، و شرب حتى الثمالة و فقد وعيه في مخزنه. |
Plötzlich macht der Markt auf. Und hier ist ihre Auswahl: eine oder zwei Trauben. | TED | فجأة يفتح السوق. هنا عليها أن تختار: حبة أم حبتان من العنب. |
Oder Trauben. Davon kann ich nie genug kriegen. | Open Subtitles | أو بعضاً من العنب ، و هو ما لم أنّل منه كفايتى مطلقاً |
Ich schmecke... Brasilianische Trauben? | Open Subtitles | أتذوق عنباً برازيلياً ؟ |
- Okay. Trauben. Trauben. | Open Subtitles | -حسنا، عنب، عنب، نريد عنباً . |
Hüseyin wird schlaflose Nächte haben, nur wegen ein paar Trauben. | Open Subtitles | وحسين لن يهنأ له نوم فقط لأنه تم إلتقاط عنقود عنب |
- O-Saft im oberen, Trauben im unteren Schubfach. - Pop-Tarts,... | Open Subtitles | عصير البرتقال في الأعلى, والعنب في الأسفل |