Das war eine Verbindung, nur ein Treffen mit jemanden, der Afrika's erstes Telemedizinzentrum entwickeln wollte, in Tanzania. | TED | كانت هذه وصلة، لقاء مع شخص يود أن يطور أول عيادة أفريقية تطبيبية عن بعد، في تنزانيا |
Es heißt, dass, wenn ich ein Treffen mit Rufino Cortez möchte, | Open Subtitles | الكلمة في الخارج أني إذا أردت الإجتماع مع رفيرو كورتيز |
Das Treffen mit Gruppe K soll in Moskau stattfinden. | Open Subtitles | اللقاء مع ك.ديروكتوريت تم الاتفاق على أن يكون فى موسكو |
Ich sollte ein Treffen mit einem Klienten haben, aber es wurde abgesagt. | Open Subtitles | لا, من المفترض أن أقابل مع عميل لكن تم إلغاء الإجتماع |
Ich biete einen Hundert-Dollar-Bonus dem ersten Mann, der mir ein Treffen mit einem Entscheidungs-Träger besorgt. | Open Subtitles | سأعرض 100 دولار علاوة للرجل الأول الذي يحضر لي في إجتماع مع صاحب قرار |
Um eine Verabredung zu treffen, mit dem Heiligen Geist. | Open Subtitles | فكرت بأنّه يتوجب أن أَحْجزُ موعد مع الروحِ القدس |
Wenn du Unterstützung für das Treffen mit Carlos willst, ruf Fi an. | Open Subtitles | تريد الدعم في لقائك مع كارلوس اتصل بـ في |
Ich hab das Treffen mit seinem südafrikanischen Kollegen arrangiert. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك لأنني من أعد الاجتماع مع نظيره الأفريقي |
Duck hat heute Abend ein Treffen mit Shel Keneally von American Airlines. | Open Subtitles | دوك لديه اجتماع مع شيل كيلني من الخطوط الجوية الامريكية الليلة |
Es ist schön, jemanden zu treffen, mit dem man reden kann. | Open Subtitles | كم هو لطيف أن تقابل شخص ما تستطيع أن تتحدث معه |
Um Ärzte zu treffen, mit Ärzten zu verkehren, von Ärzten Kinder zu kriegen. | Open Subtitles | لمقابلة الدكاترة و قضاء ليالي الجمعة مع الدكاتره و التناسل مع الدكاترة |
Im Austausch für dein Leben möchte ich nichts anderes, als ein Treffen mit deinem König. | Open Subtitles | كل ما أريده ، تبادل لحياتك هو لقاء مع ملكك الخاص |
Auch wenn sie ein Treffen mit der First Lady haben sollten? | Open Subtitles | في الوقت الذي من المفروض أن يكون لديهم لقاء مع السيدة الأولى بالولايات المتحدة؟ |
Wir sahen Sie bei einem Treffen mit unserer Hauptverdächtigen. | Open Subtitles | وتتبعناكَ إلى الإجتماع مع مشتبهينا الرئيسيين |
Die Sache, von der wir gesprochen haben, das Treffen mit geläuterten Sexualstraftätern. | Open Subtitles | الأمرُ الذي كنّا نتحدث بشأنه عن الإجتماع مع الناس الذين يساعدون المعلّين جنسياً |
Wenn ich es aus dem Treffen mit dem Colonel herausschaffe, bin ich bis zur Abenddämmerung da. | Open Subtitles | إذا نجوت من اللقاء مع العقيد فسأكون هناك عند حلول الليل |
Ich muss los. Meine Mom hat für mich ein Treffen mit einem Collegeberater arrangiert. So langweilig. | Open Subtitles | يجب أن أرحل، أمي تجعلني أقابل مستشار كلية أمر لئيم جدًا، إلى اللقاء |
Sie haben ein Treffen mit Snider's Catsup um 3:00. | Open Subtitles | لديك إجتماع مع أصحاب شركة كاتشاب سنايدر في تمام الساعة الثالثة |
Ich hatte vorher ein Treffen mit dem Doktor. | Open Subtitles | لقد كان لدي موعد مع الطبيب قبل ذهابي هناك |
Nachdem du von dem Treffen mit dem Gesandten von Elisabeth zurückgeschreckt bist, habe ich dich verfolgen lassen. | Open Subtitles | بعد ان توانيت عن لقائك مع المبعوث الانكليزي لقد تبعتك |
Oh, übrigens: Ich sagte das Treffen mit dem Headhunter ab, damit ich mich nächste Woche um Marvin kümmern kann. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد لغيت ذلك الاجتماع مع مدير تلك الشركة |
Ich erinnere mich, wie wir so um 2 Uhr früh im Studio waren und er von einem Treffen mit Kunden kam. | TED | أذكر، أننا كنا في الاستديو الخاص به، حوالي الساعة الثانية صباحا، و كان يدخل علينا بعد اجتماع مع أحد الزبائن. |
Wenn du nicht so vorsichtig wärst, Mr. Vorsicht, könntest du eine Frau treffen, mit der du Spaß hast. | Open Subtitles | ربما لو لم تلعب بطرية أمنة ايها الرجل الحذر ربما تقابل فتاة تمرح معها |
Als Abschiedsrednerin in Georgia, erhält man eine Einladung zu einem Treffen mit dem Gouverneur von Georgia. | TED | حسنًا، إحدى مباهج التفوق في ولاية جورجيا هو تسلّمي دعوة لمقابلة حاكم ولاية جورجيا. |
Ich hatte am vorabend ein Treffen mit pater logan. | Open Subtitles | ففى الليلة السابقة كان لدى مقابلة مع ألآبت لوجن |
Julia meinte, du arrangierst morgen vor der Anhörung mein Treffen mit der Senatorin. | Open Subtitles | نحن طيبون سوف تستمتعي " جوليا " تقول أنك تحاول مقابلتي مع السيناتور قبل الجلسة |
Die brauchst du aber für Treffen mit Redakteuren und Verlegern, du bist ja schließlich jetzt ein berühmter Autor. | Open Subtitles | وسوف تحتاج واحدة حتى تنظم مواعيدك مع المحررين والناشرين ومن الواضح اجتماعك مع نفسك |
Ein Treffen mit den Oppositionsführern ist selten leicht. | Open Subtitles | من النادر أن يكون الجلوس مع قادة المعارضة سهلا. |