| Eines Tages treffen Sie einen, der schneller zieht als Sie. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا, ستقابل شخصا اسرع منك. |
| An jedem Reiseziel treffen Sie eine Kontaktperson von Sunways, die dann Daten auf Ihre Disk überträgt. | Open Subtitles | في كل وجـْهـَة سـفر "ستقابل أحد عملاء "سانواي سيقومون بتحميل بياناتٍ في قرصك المدمج |
| Den Rest erfahren Sie im Hotel. Dort treffen Sie auch das Team. | Open Subtitles | سأقابلك مع البقيه فى الفندق حيث ستقابلي الفريق كله |
| treffen Sie auch damit? | Open Subtitles | هل يمكنك إصابة أى شيء ؟ |
| Meine Herren, treffen Sie meinen Sohn Mason. | Open Subtitles | ايها الساده . قابلوا ابني مايسون |
| - Echt? Ronnie, Veronica und ich treffen Sie heute Abend. | Open Subtitles | روني" ، "فيرونيكا" و أنا" سنقابلها الليله |
| Optionen statt Befehle. Dann treffen Sie die Entscheidung. | Open Subtitles | تعطيه خيارات , وليس أوامر , تدعه يتخذ القرار |
| Nach dem Security-Briefing treffen Sie den Direktor des Rats für Wirtschaftsentwicklung. | Open Subtitles | بعد ملخصك الأمني الصباحي ستلتقي بالمدير مدير مجلس الاقتصاد الوطني |
| Wie Sie sehen, treffen Sie sich 2030. | TED | كما ترون، الخطان يلتقيان في سنة 2030، سأكون قد تقاعدت وقتها. |
| Bald treffen Sie Ihren neuen Herrn. | Open Subtitles | فقريباً ستقابل إلهك الجديد |
| - Wann treffen Sie Dunbar? | Open Subtitles | -متى ستقابل دنبار؟ |
| - Wann treffen Sie Henry? | Open Subtitles | متى ستقابلي "هنري"؟ |
| treffen Sie auch damit? | Open Subtitles | هل يمكنك إصابة أى شيء ؟ |
| "treffen Sie den neuen Boss, der gleiche wie der alte Boss." | Open Subtitles | " قابلوا الرئيس الجديد، نفسه نفس الرئيس القديم " |
| treffen Sie unsere nächsten Kunden, Toby Solomon, auch bekannt als ...? | Open Subtitles | قابلوا عملينا الجديد توبي سولومون) والذي يعرّف بـ ؟ ) |
| Wir treffen Sie im Dirty Robber in 2 Stunden. | Open Subtitles | سنقابلها في حانة " ديرتي بابر " خلال ساعتين |
| Dann ruf Sun an und sag ihr, sie soll Aaron zum Long Beach Yachthafen bringen. Wir treffen Sie da. | Open Subtitles | ثمّ اتصلي بـ(صن) ومُريها بإحضار (آرون) إلى حوض (لونغ بيتش)، سنقابلها هناك |
| Optionen statt Befehle. Dann treffen Sie die Entscheidung. | Open Subtitles | تعطيه خيارات , وليس أوامر , تدعه يتخذ القرار |
| Und wenn Sie an solche Orte gehen, treffen Sie Menschen wie diesen. | TED | واذا ذهبت الى هناك ستلتقي باشخاص مثل |
| Zwei Züge fahren zu verschiedenen Zeiten los, wann treffen Sie aufeinander? | Open Subtitles | قطاران يغادران في وقتين مختلفين لكن متى يلتقيان ؟ |