"trennen sich" - Translation from German to Arabic

    • ينفصلون
        
    • سينفصلان
        
    • سنفترق
        
    • تنفصل
        
    Leute trennen sich ständig. Open Subtitles الناس ينفصلون طوال الوقت.
    Menschen trennen sich. Open Subtitles الناس ينفصلون ..
    Menschen trennen sich die ganze Zeit. Open Subtitles الناس ينفصلون طوال الوقت
    Unsere Eltern trennen sich. Papa nimmt mich mit. Open Subtitles والدانا سينفصلان وأبي سيأخذني معه.
    - Dann trennen sich unsere Wege. Open Subtitles أعتقد أننا سنفترق هنا
    Sie treffen sich, sie paaren sich, sie streiten sich, sie trennen sich. TED فهي تتعارف وتتزاوج وتتحارب وحتى تنفصل عن بعضها.
    - Sie trennen sich. - Ja, meinetwegen. Open Subtitles أنهم ينفصلون نعم بسببي
    - Okay, Menschen trennen sich. Open Subtitles -حسناً، الناس ينفصلون
    - Okay, Menschen trennen sich. Open Subtitles -حسناً، الناس ينفصلون
    Viele Leute trennen sich. Open Subtitles الناس ينفصلون.
    Sie trennen sich. Open Subtitles انهم ينفصلون
    Meine Eltern trennen sich, also... Open Subtitles حيث والدي سينفصلان ، لذا...
    Hier trennen sich also unsere Wege. Open Subtitles حسنا هنا حيث سنفترق
    Ohne Schwerkraft trennen sich die Moleküle nicht durch Dichte und die Flammen haben eine ganz andere Form. TED من دون الجاذبية، لا تنفصل الجزيئات بالكثافة واللهيب له شكل مختلف تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more