Leute trennen sich ständig. | Open Subtitles | الناس ينفصلون طوال الوقت. |
Menschen trennen sich. | Open Subtitles | الناس ينفصلون .. |
Menschen trennen sich die ganze Zeit. | Open Subtitles | الناس ينفصلون طوال الوقت |
Unsere Eltern trennen sich. Papa nimmt mich mit. | Open Subtitles | والدانا سينفصلان وأبي سيأخذني معه. |
- Dann trennen sich unsere Wege. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنفترق هنا |
Sie treffen sich, sie paaren sich, sie streiten sich, sie trennen sich. | TED | فهي تتعارف وتتزاوج وتتحارب وحتى تنفصل عن بعضها. |
- Sie trennen sich. - Ja, meinetwegen. | Open Subtitles | أنهم ينفصلون نعم بسببي |
- Okay, Menschen trennen sich. | Open Subtitles | -حسناً، الناس ينفصلون |
- Okay, Menschen trennen sich. | Open Subtitles | -حسناً، الناس ينفصلون |
Viele Leute trennen sich. | Open Subtitles | الناس ينفصلون. |
Sie trennen sich. | Open Subtitles | انهم ينفصلون |
Meine Eltern trennen sich, also... | Open Subtitles | حيث والدي سينفصلان ، لذا... |
Hier trennen sich also unsere Wege. | Open Subtitles | حسنا هنا حيث سنفترق |
Ohne Schwerkraft trennen sich die Moleküle nicht durch Dichte und die Flammen haben eine ganz andere Form. | TED | من دون الجاذبية، لا تنفصل الجزيئات بالكثافة واللهيب له شكل مختلف تماماً. |