"um himmels willen" - Translation from German to Arabic

    • بحق السماء
        
    • بحق الله
        
    • بحق المسيح
        
    • لأجل الله
        
    • بحق الرب
        
    • حباً بالله
        
    • لأجلِ السيد المسيح
        
    • بحق الإله
        
    • لأجل الرب
        
    • لأجل اللهِ
        
    • لأجل المسيح
        
    • بحق السيّد المسيح
        
    • بالله عليكِ
        
    • حبا بالله
        
    • اجل الله
        
    Und fünf, und sechs, und sieben, und stopp. Um Himmels willen. Open Subtitles . خمسه ، ستة ، سبعه و توقفوا . بحق السماء
    Ich hab sie gemacht, Um Himmels willen. Komm schon. Mach auf. Open Subtitles انا صنعتهم , بحق السماء هيا , افتحي الرداء
    Um Himmels willen, Max wird jedes einzelne Mitglied von Pilgrim töten. Open Subtitles بحق الله ، ماكس هذا يقتل جميع أعضاء مجموعة الحُجاج
    - Bernie, Harry mag es nicht, wenn du "Um Himmels willen" sagst. Open Subtitles بيرني.. هاري لا يحب أن يقول الناس بحق المسيح
    Ripley, Um Himmels willen, wir sind zum ersten Mal auf so eine Spezies getroffen. Open Subtitles ريبلي، لأجل الله هذه المرة الأولى نصادف مثل هذا النوع
    Um Himmels willen, gönnen Sie uns für die letzten Stunden Ruhe und Höflichkeit. Open Subtitles ، بحق الرب لنحظي ببعض الهدوء والاحترام في الساعات الاخيرة
    Sie können uns nicht unsere Namen wegnehmen. Um Himmels willen, dass ist alles was wir noch haben. Open Subtitles لايمكنكمأن تسلبوناأسمائنا، فهي كل ما تبقى لنا ، حباً بالله
    Um Himmels willen, ich wollte doch nur die Stimmung auflockern. Open Subtitles بحق السماء لقد كنت فقط أهدئ من حدة الحالة المزاجية
    Gott, zieh was an, Um Himmels willen! Open Subtitles يا إلهي , ضعي عليكي شيئاً من الملايس بحق السماء
    Aber so stolz bin ich nicht, darum, wenn Sie etwas tun können, Um Himmels willen, ja. Open Subtitles لكنني لست فخورة لذا إن كنت تستطيع عمل أي شيء، سيدي عندها قم بذلك بحق السماء
    Um Himmels willen, Mutter, warum hüllst du mich nicht in Seide und stellst mich im Auktionsviertel zur Schau? Open Subtitles بحق السماء يا أمي لم لا تقومي بلفي في قطعه حرير وتعرضينني للبيع في مزاد علني؟
    Um Himmels willen, schafft diese Kreaturen hier raus, sofort! Open Subtitles بحق السماء ، ليقوم شخص ما بإخراج تلك المخلوقات من هُنا الآن
    Nicht hinfallen, Um Himmels willen. Open Subtitles ابقى على قدميك , بحق الله ابقى على قدميك
    Ich versuchte, Lexie zu zwingen eine Oma zu sein Um Himmels willen. Open Subtitles حاولت أن أجبر ليكسي أن تكون جدة, بحق الله
    Lang nicht mehr gesehen. Fisher, Um Himmels willen! Dachtest du, ich würde dich nicht wiedererkennen? Open Subtitles لقد مضى وقت طويل. فيشر، بحق المسيح. هل اعتقدت أنني لن أتعرف عليك؟
    Du hast zwei Kinder, Um Himmels willen. Du bist zu alt für ihn. Open Subtitles لديكِ ولدان بحق المسيح أنت كبيرة بالنسبة له
    Wir sind draußen, Um Himmels willen. Sergei, was willst du beweisen? Open Subtitles ـ نحن في الخارج لأجل الله ـ سيرجي ماذا تريد ان توضح
    Um Himmels willen, das sind Kriminelle. Open Subtitles بحق الرب أيها العمدة هؤلاء الأشخاص مجرمون
    Ich bin Immobilienmaklerin, Um Himmels willen. Open Subtitles حباً بالله الكثير من الناس يعملون في مجال العقارات
    Komm, Rosemary, Um Himmels willen, was war noch in dem Trank? Open Subtitles هلم روزماري لأجلِ السيد المسيح ماذا ما عدا ذلك كَانَ في ذلك الشرابِ؟
    Um Himmels willen, wenn du es nicht loswirst, mach ich es eben. Open Subtitles أوه ، بحق الإله ، إذا ! لم تتخلص منهم ، فأنا سأفعل
    Und zieh' Um Himmels willen diese Budapester aus. Open Subtitles و لأجل الرب غير هذا الحذاء
    Um Himmels willen, du weißt doch, dass ich nichts runter kriege. Open Subtitles تَعْرفُي بأنّني لا أَستطيعُ إبْقاء أيّ شئِ أسفل لأجل اللهِ
    Irene, Um Himmels willen, ich putz ihn morgen fertig. Open Subtitles سأنهيه غداً لأجل المسيح
    Es ist Verkäufer, Um Himmels willen. Open Subtitles هو من فئة ممثلين مبيعات، بحق السيّد المسيح
    Um Himmels willen, mach etwas mit diesem Kind! Open Subtitles بالله عليكِ تصرفي مع هذا الصبي
    Heute Morgen... Um Himmels willen, Randy, sag es einfach! Open Subtitles ـ هذا الصباحِ ـ حبا بالله قل ماعندك
    Denk dran, diese Mütter haben eine Hypothek auf deren Wohnwagen aufgenommen um für das zu bezahlen, also wenn du deinen Auftritt hast, Um Himmels willen, funkel dabei. Open Subtitles والآن تذكري ، الأمهات عرضو مقطوراتهم للتقبيل ...من اجل ان يدفعو لهذا لذا ، عندما أقدمكِ للدخول ..من اجل الله ، تألقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more