"um zu sterben" - Translation from German to Arabic

    • لتموت
        
    • للموت
        
    • لأموت
        
    • ليموت
        
    Den zänkischen Bürokraten, die ihre politischen Pfründe schützen, indem sie dich hierherschicken, um zu sterben. Open Subtitles حفنة من البيروقراطيّين المتجادلين يحمون مصالحهم السياسيّة بينما يرسلونك إلى هنا لتموت.
    Aber nur, dass du's weißt, es gibt eine Diskussion, ob wir dich nicht einfach hier lassen sollen, um zu sterben. Open Subtitles لكن، فقط يجب ان تعرف... ... هناكنقاشبيننا يجب ان نتركك هنا لتموت.
    Was immer Sie hinbrachte, es brachte Sie hin, um zu sterben. Open Subtitles مهما كان ما جلبك لهناك... جلبك هناك لتموت.
    Sie fingen sich die Pokcken ein an einem übrig gebliebenen Ort, an dem es sie noch gab, und gingen heim, um zu sterben. TED والقبض على مرض الجدري في مكان واحد المتبقية التي كان الجدري، وتوجه إلى منزله للموت.
    Er schickte seinen Besten Freund in den Kampf um zu sterben damit er sie für sich ganz allein hat. Open Subtitles قام بإرسال صديقه الحميم للموت في معركة حتى يمكنه أن يأخذها لنفسه
    Ich bin zu jung und schön, um zu sterben. Open Subtitles أنا صغير جدا ووسيم لأموت.
    Er hieß Louie. Als er unter die Veranda kroch, um zu sterben, bin ich dort bei ihm geblieben. Open Subtitles عندما زحف تحت الشرفة ليموت بقيت هناك معه
    Also denke ich mal, sie ist dort hingegangen um zu sterben wie eine Katze. Open Subtitles لذا أعتقد أنها زحفت هناك لتموت كقطه
    Jeden Tag wünsche ich mir, dass ich dich da oben gelassen hätte, um zu sterben Open Subtitles كل يوم، أتمني لو تركتك هناك لتموت
    Schwimmen den langen Weg her, den Fluss rauf, um zu sterben. Open Subtitles أن تتسلق فقط لتموت
    Du bist zu stur, um zu sterben. Open Subtitles أنت عنيد جداً لتموت
    In den Gruben, um zu sterben! Open Subtitles جاهزة لتموت في الحـظـيـرة
    In den Gruben, um zu sterben! Open Subtitles ...جاهزة لتموت في الحلبة السفلية
    Sie kam her, um zu sterben. Open Subtitles وجاءت هنا لتموت
    Soldaten mit Bauchschüssen brauchen einen halben Tag, um zu sterben. Open Subtitles الجنود المصابون في أمعائهم,يستغرقون نصف يومٍ للموت لقد رأيتهم
    Alles war in Ordnung, bis du ihm deine "50 Wege, um zu sterben" Rede gehalten hast. Open Subtitles قد كان بخير حتى ألقيتي عليه خطاب " خمسون طريقة للموت "
    Es war meine Idee gewesen, hierher zu kommen, um zu sterben. Open Subtitles المجيء إلى هنا للموت كانت فكرتي
    Ein guter Tag, um zu sterben. Open Subtitles . يوم جيد للموت
    Und das ist gewiss kein Grund, um zu sterben. Open Subtitles وهو ليس سبب للموت
    Immer noch nicht mutig genug, um zu sterben, um dieses elendige Leben zu beenden. Open Subtitles لا زلت أفتقد الشجاعة لأموت" "لأترك هذه... الحياة البائسة"
    Lies mich dort zurück, um zu sterben. Um mich zu verwandeln. Open Subtitles وتركني لأموت وأتحول
    Du weißt, dass dein Papa zu störrisch ist, um zu sterben. Open Subtitles انت تعرفين ان اباك عنيد جدا ليموت بسهولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more