Die Wahrheit ist, dass alles, was wir über Amerika wissen und alles, was Amerikaner über sich selbst erfahren, nicht aus den Nachrichten stammt. | TED | الحقيقة هي, أن الأمريكان و كل ما نعرفه عن الأمريكان, كل ما يعرفه الأمريكان نفسهم عن كونهم أمريكان, لا يأتي من الأخبار. |
Sie und alles, was Sie mit sich bringen... obwohl ich mich ja nicht ganz und gar von der Zivilisation entferne. | Open Subtitles | أنت و كل ما يرافقك لاحظ أني سأعزل نفسي عن المدنية تماما |
Und alles, was sie taten, war beobachten und beschreiben. Mehr nicht. | Open Subtitles | و كل ما كانوا يفعلونة هو ان يلاحظوا و يسجلوا هذا كل شىء |
Mein Herz schlägt und alles, was mir einfällt, ist, ihm kräftig vor das Schienbein zu treten. | Open Subtitles | قلبي ينبض بشدّة وكلّ ما أفكر في فعله أن أعطيه ركلة جيدة في الساق وأهـرب |
und alles was wir danach lernen geht in Richtung eines Fachs. | TED | وكل ما نتعلمه بعد ذلك يبني بغية الوصول لموضوع واحد |
Ich hatte einfach diese blöde Idee, dass ich es später allen zeigen werde, und alles, was ich zeigen kann, ist, dass ich ein Freak bin. | Open Subtitles | هنالك فكرة غبية تراودني وهي أنني سأعود لرؤيتهم بعد عشر سنوات، و كل ما سأريهم إياه هو أنني معتوهة بشعر كبير |
Du schaltest für eine Nacht dein Gehirn aus, und alles was du am nächsten Morgen hast, ist ein übler Kater, verstauchte Knöchel und eine Ananas, | Open Subtitles | توقف دماغك ليلة واحده و كل ما يتبفى لك في اليوم التالي هو صداع الكحول السيء و كاحل ملتوي |
Ich bin fast gestorben und alles was du mir zu sagen hast, ist... | Open Subtitles | لقد أوشكت على الموت و كل ما تستطيع قوله لي |
Wir haben Versucht ein Signal mit dem Flugzeugtransiever zu senden, und alles was wir empfingen war die nachricht dieser französischen Frau, in einer schleife. | Open Subtitles | حاولنا إرسال الإشارة من جهاز إرسال الطائرة و كل ما حصلنا عليه هو رسالة المرأة الفرنسية المعادة لماذا أشغل بالي إذاً؟ |
und alles was Alex sagen konnte war: | Open Subtitles | كل ما أردته هو تفسير لم انتهت الأمور هكذا فجأة و كل ما كان يستطيع قوله هو : |
Du wirst sterben, und alles was du tun hättest müssen, ist mir zu sagen was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | و كل ما كان عليكِ هو إخباري بم أعطاه لكِ والدك |
Du wirst sterben, und alles was du tun hättest müssen, ist mir zu sagen was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | ستموتين و كل ما كان عليكِ هو إخباري بم أعطاه لكِ والدك |
Ich hab gerade Ihren sozialen Wert als Mutter niedergemacht und alles was ich dafür bekomme ist ein wenig Sarkasmus. | Open Subtitles | لقد أغفلتُ قيمتكِ الاجتماعيّة كأم وكلّ ما بقي لديّ هو بعض التهكّم |
Wenn du in diese Richtung gehst, kommst du zur Küste, und alles, was du tun mußt, ist Richtung Norden gehen, bis du an unseren Strand ankommst. | Open Subtitles | إن سلكت تلك الطريق فستبلغ الساحل وكلّ ما عليك فعله هو التوجّه شمالاً حتّى تبلغ شاطئنا |
Und die Erblindung und die Neuropathie und Arrhythmie und alles, was wir sonst gemacht haben. | Open Subtitles | والعمى، واعتلال الأعصاب، واللانظمية وكلّ ما فعلناه |
Und alles, was es braucht, ist ein geschmackvolle Schleife... um den Flaschenhals, so wie hier. | Open Subtitles | وكل ما يحتاجه الأمر هو شريط لطيف يلتف حول عنق الزجاجة، مثل.. مثل هكذا |
Und alles, was wir tun müssen, ist jemanden aus einem Militärgefängnis zu befreien. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله، هو تهريب شخصاً من سجن عسكري، لفعل ذلك |
und alles was du tun musst ist, hinzulangen und es herauszuziehen. | Open Subtitles | إذاً كلّ ما عليك فعله هو مد يدك إلى الأسفل وسحب السلك |
Du verlierst... all dein Geld und alles was du besitzt. | Open Subtitles | أنت ستخسرين كلّ مالك وحاجاتك |
Ich kann alles hören, was Sie sagen und alles, was sie sagt, also kein Schummeln. | Open Subtitles | أستطيع أن أسمع كلّ ما تقوله وكلّ شيء تقوله هي، لذا بدون غش. |
und alles was du machst ist Scheisse bauen. Scheisse bauen und mich dumm aussehen lassen. | Open Subtitles | وكُل ما تفعله هو التصرف بحماقة وتجْعلُني أَبْدو غبي. |
Es tut mir leid. Alles, was ich getan habe, und alles was noch kommen wird. | Open Subtitles | أنا آسف على كل شيء فعلته وعلى كل ما سيحدث |